解译
辞:告辞。别:离别。没有打招呼,就离开了。也作“不告而别”。
用法
作谓语、宾语、状语;形容不打招呼就离开
【英文】:go away without saying goodbye
【日文】:さようならとも言わずに立(た)ち去(さ)る,だまって立ち去る
【法文】:partir sans prendre congé
【德文】:jn gruβlos verlassen
结构:偏正式 感情:中性词 字数:4字 年代:近代 热度:常用
出处
元·郑德辉《王粲登楼》第一折:"报老爷得知,王粲不辞而别去了。"
示例
于是,大家想不辞而别。 老舍《不成问题的问题》
造句
- 1、大家都抱头痛哭告别,他却不辞而别。
- 2、叔叔批评了你几句,你就不辞而别,跑回家大哭一场。
- 3、他有些不高兴,竟不辞而别了。
- 4、小明受了批评后,竟然不辞而别了。
- 5、今天一大早,阿姨就不辞而别了。
- 6、他有些不高兴,竟不辞而别了。也作“不告而别”。
- 7、请原谅我的不辞而别,因为我害怕多跟你说几句我会舍不得走。我走了,你要照顾好自己。我以后不能陪在你身边了,但是我依然会想你。愿我们可以在某个城市在相遇。
成语接龙
以"别"字结尾的成语接龙(顺接):
别来无恙: 恙:病。分别以来一直都很好吗?常用作别后通信或重逢时的问候语。
别具一格: 别:另外。另有一种独特的风格。
别出心裁: 别:另外;心裁:心中的设计、筹划。另有一种构思或设计。指想出的办法与众不同。
别具匠心: 匠心:巧妙的心思。指在技巧和艺术方面具有与众不同的巧妙构思。
别无选择: 没有其他的选择余地。
以"不"字结尾的成语接龙(逆接):
进可替不: 指向君主进献良策以废弃弊政。同“进可替否”。
献可替不: 献:进,提出;可:正确的;替:废,更换;不:通“否”,错误的。指劝善归过,提出兴革的建议。