列传·卷四十四

泉企 李迁哲 杨干运 扶猛 阳雄 席固 任果
泉企字思道,是上洛丰阳人。世代称雄于商洛地区。曾祖父泉景言,在魏朝为建节将军,代理宜阳郡守,世代袭任本县县令,封爵位丹水侯。父亲泉安志,复为建节将军、宜阳郡守,领本县令,爵位降为伯爵。

泉企字思道,上洛丰阳人也。世雄商洛。曾祖景言,魏建 节将军,假宜阳郡守,世袭本县令,封丹水侯。父安志,复为 建节将军、宜阳郡守,领本县令,降爵为伯。
泉企九岁父亲去世,悲哀毁形如同成人。服丧期满继嗣爵位。十二岁时,家乡人皇平、陈合等三百多人到州中请求任命泉企为县令。州府申报到朝廷,当时的吏部尚书郭祚认为泉企年纪小,没有治理民众的能力,要求另外选派,祇任一任,然后由泉企接替任县令。魏宣武帝下诏说:“泉企向来如同成人,而且为乡人拥戴,为何要舍去世袭的人,另外任一任县令。“于是同意所请以泉企为县令。泉企虽然年纪幼小,却喜好学习且性情平和宁静,百姓生活安定。不久由于母亲的丧事去职。县中父老又呈上表章申请泉企连任,诏令允许。丧期未满便恢复原职,加讨寇将军。

企九岁丧父,哀毁类于成人。服阕袭爵。年十二,乡人皇 平、陈合等三百余人诣州请企为县令。州为申上,时吏部尚书 郭祚以企年少,未堪宰民,请别选遣,终此一限,令企代之。 魏宣武帝诏曰 :“企向成立,且为本乡所乐,何为舍此世袭, 更求一限 。”遂依所请。企虽童幼,而好学恬静,百姓安之。 寻以母忧去职。县中父老复表请殷勤,诏许之。起复本任,加 讨寇将军。
孝昌初年,又加龙骧将军、假节、防洛州别将,不久任上洛郡守。当萧宝夤反叛时,派遣他的部众郭子恢袭取潼关。泉企率领乡兵三千人拒敌,一连交战数天,有二十多名子弟战死,终于将王拯打得大败。由于功劳拜授征虏将军。实夤又派遣军队万人前往青泥,引诱煽动巴人,企图取得上洛。上洛地方豪族泉、杜二姓秘密接应。星企与刺史董绍宗秘密进行大规模袭击,二姓溃散逃走,宝夤军因此亦退军。迁升左将军、淅州刺史,另外封泾阳县伯,食邑五百户。

孝昌初,又加龙骧将军、假节、防洛州别将,寻除上洛郡 守。及萧宝夤反,遣其党郭子恢袭据潼关。企率乡兵三千人拒 之,连战数日,子弟死者二十许人,遂大破子恢。以功拜征虏 将军。宝夤又遣兵万人趣青泥,诱动巴人,图取上洛。上洛豪 族泉、杜二姓密应之。企与刺史董绍宗潜兵掩袭,二姓散走, 宝夤军亦退。迁左将军、淅州刺史,别封泾阳县伯,邑五百户。
永安年间,梁将王玄真前来侵略荆州。加泉企持节、都督,率众前往支援。于顺阳遭遇玄真,与之交战,大破之。授抚军将军、使持节,代理镇南将军、束雍州刺史,爵位进为侯爵。部民杨羊皮,太保杨椿的堂弟,依仗杨椿权势,侵害百姓。守宰多受其欺凌侮辱,都不敢申诉。泉企将杨羊皮拘捕归案,准备处以重刑,于是杨氏害怕,宗族到朝廷官署请恩谢罪。此后豪强大户屏迹,不敢犯法。其性情清约,从不扰民。在州五年,所食粮食多从家乡运来。梁朝魏兴郡与洛州交界,上表请辖属。诏令泉企为行台尚书对其安抚招纳。大行台贺拔岳以泉企往昔任职束雍,吏民欢迎他,于是上表复任泉企为刺史,诏令准许。蜀民张国隽聚众劫掠,州郡不能控制,星企下令捕获处死,全境清平宁静。魏孝武初年,加车骑将军、左光禄大夫。当齐神武专政时,魏帝想奔于西方,欲委托泉企以山南之事,便授其为洛州刺史、当州都督。不久,帝西迁,齐神武率众至潼关,泉企遣其子丞擅督率五千乡民,北出去登抵抗。蛮圭蛆不敢进兵。上洛人都督泉岳、其弟猛略和拒阳人丝蛮等在迢业谋反,以响应束军。泉企知道后,杀:蛆及型匡等人,将首级送至朝廷,而杜茁逃亡投奔塞魏。以其前后功勋,授车骑大将军、仪同三司。左铲初年,加开府仪同三司,兼尚书右仆射,晋爵为上洛郡公,食邑增至千户。泉企志尚清廉谨慎,每次授官,都面有忧容。至此屡次推辞,魏帝手诏不许可。三年,宣壹遭率领众军包围攻打州城,丝直为他做向导。星企坚守十余日,因为箭矢和粮食用完没有援兵,城池被攻陷。星金对麦堕说:

永安中,梁将王玄真入寇荆州。加企持节、都督,率众援 之。遇玄真于顺阳,与战,大破之。除抚军将军、使持节,假 镇南将军、东雍州刺史,进爵为侯。部民杨羊皮,太保椿之从 弟,恃托椿势,侵害百姓。守宰多被其凌侮,皆畏而不敢言。 企收而治之,将加极法,于是杨氏惭惧,宗族诣合请恩。自此 豪右屏迹,无敢犯者。性又清约,纤毫不扰于民。在州五年, 每于乡里运米以自给。梁魏兴郡与洛州接壤,表请与属。诏企 为行台尚书以抚纳之。大行台贺拔岳以企昔莅东雍,为吏民所 怀,乃表企复为刺史,诏许之。蜀民张国隽聚党剽劫,州郡不 能制,企命收而戮之,阖境清肃。魏孝武初,加车骑(大)将 军、左光禄大夫。
“我星企是因为力量武器耗尽不能防守而城破,心志不会服气。“当窦泰被擒时,敖曹退军离开,于是执住泉企束去,以杜茁任刺史。泉企临走的时候,秘密告诫儿子元礼、仲遵说:“我平生的志愿,不过是做个县令长。有幸遇到圣世国运,官位到了台司。现在爵位官位都很高,年纪又老了,前途的平安危险,基本上可以知道。你们前程远大,可以建功立业。且忠孝不可能两全,要考虑自身,不要共同陷于贼寇之手。衹要你们致力于本朝,我也就没有遗恨了。我不得已往东去,有损于臣节。你们要勉励自己!“于是流着眼泪告别,其他的没有说什么。闻知的人都愤愤叹息。不久在邺去世。

及齐神武专政,魏帝有西顾之心,欲委企以山南之事,乃 除洛州刺史、当州都督。未几,帝西迁,齐神武率众至潼关, 企遣其子元礼督乡里五千人,北出大谷以御之。齐神武不敢进。 上洛人都督泉岳、其弟猛略与(顺)〔拒〕阳人杜窋等谋翻洛 州,以应东军。企知之,杀岳及猛略等,传首诣阙,而窋亡投 东魏。录前后勋,授车骑大将军、仪同三司。大统初,加开府 仪同三司,兼尚书右仆射,进爵上洛郡公,增邑通前千户。企 志尚廉慎,每除一官,忧见颜色。至是频让,魏帝手诏不许。
元礼少年时便有志气,喜好骑射,草隶书法都很好,有士人君子风度。出仕任奉朝请、本州别驾。多次升迁任员外散骑侍郎、洛州大中正、员外散骑常侍、安束将军、持节、都督,赐临洮县伯爵位,晋为征东将军、金紫光禄大夫,加散骑常侍。到洛州陷落后,与泉企俱被捕押往东方。元礼在路上逃回。当时杜窗虽然为刺史,但是旦人素来轻灶重星。当元礼来到,与使遵相见,感于父亲临别之言,秘密联合世族大户。两三日内,遂集合乡人袭击州城,斩杜帘,将首级传送星玄。朝廷嘉奖,授卫将军、车骑大将军,世袭盗州刺史。随从左担参加皇噬战役,为流矢所中,因此去世。其子泉贞继嗣,官至仪同三司。

三年,高敖曹率众围逼州城,杜窋为其乡导。企拒守旬余, 矢尽援绝,城乃陷焉。企谓敖曹曰 :“泉企力屈,志不服也。” 及窦泰被擒,敖曹退走,遂执企而东,以窋为刺史。企临发, 密诫子元礼、仲遵曰 :“吾生平志愿,不过令长耳。幸逢圣运, 位亚台司。今爵禄既隆,年齿又暮,前途夷险,抑亦可知。汝 等志业方强,堪立功效。且忠孝之道,不可两全,宜各为身计, 勿相随寇手。但得汝等致力本朝,吾无余恨。不得以我在东, 遂亏臣节也。尔其勉之 !”乃挥涕而诀,余无所言,闻者莫不 愤叹。寻卒于邺。
仲遵年少便谨慎忠实,涉猎经史。十三岁时,州征为主簿。十四岁,任为本县令。长大后,武功很好。世道离乱,经常随从父兄征讨,以勇敢果断闻名。高产遭攻打渔州,星企令住遵率五百人出战。当时因寡不敌众,乃退入城中,与星全力战守城。箭射完了,便以木棒御敌,因而被流矢射中眼睛,不能再战。城陷落后,士卒叹息说:“如果三坚不受伤,岂至于如此。”泉企被迫往东,使遵因伤而没有随行。后舆元礼斩杜宜,以功封丰阳县伯爵位,食邑五百户。加授征束将军、邀业刺史。当孟擅战死于主堕,复以倥遵为洛州刺史。仲遵向来以才干谋略著称,为乡里所称赞。及为本州刺史,颇得到嘉誉。

元礼少有志气,好弓马,颇闲草隶,有士君子之风。释褐 奉朝请、本州别驾。累迁员外散骑侍郎、洛州大中正、员外散 骑常侍、安东将军、持节、都督,赐爵临洮县伯,进征东将军、 金紫光禄大夫,加散骑常侍。及洛州陷,与企俱被执而东。元 礼于路逃归。时杜窋虽为刺史,然巴人素轻杜而重泉。及元礼 至,与仲遵相见,感父临别之言,潜与豪右结托。信宿之间, 遂率乡人袭州城,斩窋,传首长安。朝廷嘉之,拜卫将军、车 骑大将军,世袭洛州刺史。从太祖战于沙苑,为流矢所中,遂 卒。子贞嗣,官至仪同三司。
东魏北豫州刺史高仲密以成皋来归附,太祖率军接应,别遣仲遵随从于谨攻打柏谷坞。仲遵力战先登,擒获其将王显明。攻克柏谷后,又会同大军参加邙山战役。十三年,王思政改至颖川镇守,以仲遵代理荆州刺史事务。十五年,加授大都督,不久晋为车骑大将军、仪同三司。

仲遵少谨实,涉猎经史。年十三,州辟主簿。十四,为本 县令。及长,有武艺。遭世离乱,每从父兄征讨,以勇决闻。 高敖曹攻洛州,企令仲遵率五百人出战。时以众寡不敌,乃退 入城,复与企力战拒守。矢尽,以杖棒扞之,遂为流矢中目, 不堪复战。及城陷,士卒叹曰:“若二郎不伤,岂至于此。”企 之东也,仲遵以被伤不行。后与元礼斩窋,以功封丰阳县伯, 邑五百户。加授征东将军、豫州刺史。及元礼于沙苑战没,复 以仲遵为洛州刺史。仲遵宿称干略,为乡里所归。及为本州, 颇得嘉誉。
梁朝司州刺史柳仲礼经常侵犯边地,太祖令仲遵率领乡兵随开府杨忠征讨。梁朝随郡守桓和拒守不降。杨忠对诸将说:“本意是图谋仲礼,无意于随郡。如果攻打,恐怕费时劳师。今若先取仲礼,则桓和可以不攻就会降服。诸君以为怎样?“仲遵对答说:“蜂趸有毒,不可轻视。如果不理会桓和而深入,就是擒获仲礼,桓和降还是不降,尚未可知。如果未能捕获仲礼,桓和为其援,首尾受敌,这是危险之道。如果先攻桓和.指挥可定。攻克桓和再进军,更无反顾之忧。“杨忠从之。仲遵因为此计是自己所出,所以率先登城,擒获桓和。随后从杨忠攻击仲礼,又获之。晋为骠骑大将军、开府仪同三司,领本州大中正,复为三荆二广南雍乎信江随二郢淅等十三州诸军事,代理荆州刺史。不久因母丧,请求终服丧制,没有允许。

东魏北豫州刺史高仲密举成皋入附,太祖率军应之,别遣 仲遵随于谨攻柏谷坞。仲遵力战先登,擒其将王显明。柏谷既 拔,复会大军战于邙山。十三年,王思政改镇颍川,以仲遵行 荆州刺史事。十五年,加授大都督,俄进车骑大将军、仪同三 司。
大将军王雄南征上津、魏兴,仲遵率领所部兵随从王雄征讨平定。于是在上津置南洛州,以仲遵马刺史。仲遵留心安抚,人民安定,归附的流民,相继而至。当初,蛮帅杜清和自称巴州刺史,以州归附。朝廷以其所占据的地方授任他为刺史,仍隶属于束梁州都督。清和以仲遵善于抚御,请求隶属仲遵。朝议认为山川阻隔不便,没有允许。清和因而交结安康酋帅黄众宾等人,举兵围攻东梁州。又派遣王雄讨平之。改巴州为洵州,隶属于仲遵。原先,东梁州刺史刘孟良在职时十分贪婪,民多背叛。仲遵为政清廉简约,群蛮相率而顺服。

梁司州刺史柳仲礼每为边寇,太祖令仲遵率乡兵从开府杨 忠讨之。梁随郡守桓和拒守不降。忠谓诸将曰 :“本图仲礼, 不在随郡。如即攻守,恐引日劳师。今若先取仲礼,则桓和可 不攻自服。诸君以为何如?”仲遵对曰 :“蜂虿有毒,何可轻 也。若弃和深入,遂擒仲礼,和之降不,尚未可知。如仲礼未 获,和为之援,首尾受敌,此危道也。若先攻和,指麾可克。 克和而进,更无反顾之忧 。”忠从之。仲遵以计由己出,乃率 先登城,遂擒和。仍从忠击仲礼,又获之。进骠骑大将军、开 府仪同三司,领本州大中正,复为三荆二广南雍平信江随二郢 淅等十三州诸军事,行荆州刺史。寻遭母忧,请终丧制,不许。
仲遵虽然是巴地夷人,但操行雅正,任官所历之处,皆以清白名声被人称赞。朝廷又!:f其父临危抗节,因此令其袭封上洛郡公爵位,原来封爵转封一子。魏恭帝初年,征召拜为左卫将军。不久出任都督金兴等六州诸军事、金州刺史。武成初年,在官职上去世,时年四十五岁。追赠大将军、华洛等三州刺史。谧号为庄。

大将军王雄南征上津、魏兴,仲遵率所部兵从雄讨平之。 遂于上津置南洛州,以仲遵为刺史。仲遵留情抚接,百姓安之, 流民归附者,相继而至。初,蛮帅杜清和自称巴州刺史,以州 入附。朝廷因其所据授之,仍隶东梁州都督。清和以仲遵善于 抚御,请隶仲遵。朝议以山川非便,弗之许也。清和遂结安康 酋帅黄众宝等,举兵共围东梁州。复遣王雄讨平之。改巴州为 洵州,隶于仲遵。先是,东梁州刺史刘孟良在职贪婪,民多背 叛。仲遵以廉简处之,群蛮率服。
其子星迺继嗣。初仕任本县县令,入朝为左侍上士。±蝗年间,授帅都督,多次升迁至仪同三司,出外任面议防主。建德末年,位至开府仪同大将军。

仲遵虽出自巴夷,而有方雅之操,历官之处,皆以清白见 称。朝廷又以其父临危抗节,乃令袭爵上洛郡公,旧封听回授 一子。魏恭帝初,征拜左卫将军。寻出为都督金兴等六州诸军 事、金州刺史。武成初,卒官,时年四十五。赠大将军、华洛 等三州刺史。谥曰庄。
李迁哲字茎彦,是堂尘人。世代为山南豪族,在辽左为官。祖父立达,查塑末年,为本州治中。父元真,在凿翅做官,历任束宫左卫率、塞凿蛮二州刺史、散骑常侍、浊压堡。

子端嗣。起家本县令,入为左侍上士。保定中,授帅都督, 累迁仪同三司,出为纯州防主。建德末,位至开府仪同大将军。
迁哲年少修身而有所成就,有见识气度,为人慷慨足智多谋。初仕任文德主帅,转任直合将军、武贲中郎将。其父任职衡州,留迁哲在本乡,管理部曲。时年二十岁,管理群下,甚得其情。大同二年,任安康郡守。三年,加超武将军。太清二年,移至魏兴郡镇守,都督魏兴、上庸等八郡诸军事,袭爵沌阳侯,食邑一千五百户。四年,迁任持节、信武将军、散骑常侍、都督束梁洵兴等七州诸军事、束梁州刺史。当侯景篡逆时,诸王争相称帝,迁哲抗御外寇,白守而已……

李迁哲字孝彦,安康人也。世为山南豪族,仕于江左。祖 方达,齐末,为本州治中。父元真,仕梁,历东宫左卫率、东 梁衡二州刺史、散骑常侍、沌阳侯。迁哲少修立,有识度,慷 慨善谋画。起家文德主帅,转直合将军、武贲中郎将。及其父 为衡州,留迁哲本乡,监统部曲事。时年二十,抚驭群下,甚 得其情。大同二年,除安康郡守。三年,加超武将军。太清二 年,移镇魏兴郡,都督魏兴、上庸等八郡诸军事,袭爵沌阳侯, 邑一千五百户。四年,迁持节、信武将军、散骑常侍、都督东 梁洵兴等七州诸军事、东梁州刺史。及侯景篡逆,诸王争帝, 迁哲外御边寇,自守而已。
大统十七年,太祖派遣达奚武、王雄等人至山南略地,迁哲率部拒战,军队战败,因而向达圣逮投降。但仍然意气自若。达奚武因此将他解送京师。太祖对他说:“为何不早些回归国家,以至于劳动军队。如今成为俘虏,不也羞愧吗?“回答说:“世代受梁朝恩典,未曾报效,又不能为保全气节而死,实在为此羞愧。“左担十分赞赏,当即拜为使持节、车骑大将军、散骑常侍,封沌阳县伯爵位,食邑千户。

大统十七年,太祖遣达奚武、王雄等略地山南,迁哲率其 所部拒战,军败,遂降于武。然犹意气自若。武乃执送京师。 太祖谓之曰 :“何不早归国家,乃劳师旅。今为俘虏,不亦愧 乎?”答曰 :“世荷梁恩,未有报效,又不能死节,实以此为 愧耳 。”太祖深嘉之,即拜使持节、车骑大将军、散骑常侍, 封沌阳县伯,邑千户。
魏恭帝初年,直州人乐炽、洋州人田越、金州人黄国等结党造反。太祖遣雁门公田弘出梁汉,开府贺若敦直插直谷。乐炽闻知官军到来,将栈道全部烧掉,据守直谷,贺若敦的军队无法前进。太祖以迁哲在山南地区信誉卓著,令他与贺若敦共同谋划。乐炽等或投降或俘获,不久便平定了。于是与贺若敦往南占地。迁哲先到了巴州,攻入外城。梁朝巴州刺史牟安民害怕,开城门投降。安民子宗彻等人据守琵琶城,招谕不肯投降。迁哲攻而克之,斩获九百余人。军队到达鹿城,城主遣使请降。迁哲对其众说:“纳降如受敌,我看其使者神色高傲,莫非是诈降?“于是不予受降。梁人果然于道旁设下埋伏袭击迁哲,迁哲进击,破之,遂屠其城,虏获一千多人。此后巴、濮之民,相继归降。回师,太祖给予嘉奖,将自己的紫袍玉带和马赐给他,并赐三十名奴婢。加授侍中、骠骑大将军、开府仪同三司,授任直州刺史,也就是本州。给予军仪鼓节。令其与田弘共同征讨信州。

魏恭帝初,直州人乐炽、洋州人田越、金州人黄国等连结 为乱。太祖遣鴈门公田弘出梁汉,开府贺若敦趣直谷。炽闻官 军至,乃烧绝栈道,据守直谷,敦众不得前。太祖以迁哲信着 山南,乃令与敦同往经略。炽等或降或获,寻并平荡。仍与贺 若敦南出狥地。迁哲先至巴州,入其郛郭。梁巴州刺史牟安民 惶惧,开门请降。安民子宗彻等犹据琵琶城,招谕不下。迁哲 攻而克之,斩获九百余人。军次鹿城,城主遣使请降。迁哲谓 其众曰 :“纳降如受敌,吾观其使视瞻犹高,得无诈也?”遂 不许之。梁人果于道左设伏以邀迁哲,迁哲进击,破之,遂屠 其城,虏获千余口。自此巴、濮之民,降款相继。军还,太祖 嘉之,以所服紫袍玉带及所乘马以赐之,并赐奴婢三十口。加 授侍中、骠骑大将军、开府仪同三司,除直州刺史,即本州也。 仍给军仪鼓节。令与田弘同讨信州。
魏恭帝三年正月,军队到达并州。梁朝并州刺史挂迈各望风归附。进围垦蛆,将之攻克,擒获刺史冉助国等人。迁哲每次率领骁勇之士为前锋,攻战之时,必定身先士卒,攻下十八州,拓地三千余里。当时信州为蛮酋向五子王等人围攻,旦弘又派迁哲前去增援。等他到达时,信州已陷落。互王王等人间知暹哲来到,狼狈逃窜。迁蜇进驻白帝城。贺羞錾等人又至,于是共同追击五子王等人,破之。到旦丛回师,立狙令j塑留下来镇守白帝,又配给一千士兵、三百匹马。值炒原先没有粮食储蓄,军粮匮乏。迁哲收取葛根造粉,与米搭配作为军粮。迁哲自己也食用此食。如果有美食,即分赐给兵士。患有疾病的,亲自服侍医药。因此军士感激,人人都愿意效命。黔阳蛮田乌度、田都唐等人经常在江中劫掠,成为百姓祸患。迁哲抓住时机征讨,杀获甚多。从此诸蛮畏威,各送军粮。又遣送子弟为人质,有一千余家。迁哲于白帝城外筑城安置他们居住。并置四镇,以保证通路安全。此后劫掠很少出现,军粮得以接济。

魏恭帝三年正月,军次并州。梁并州刺史杜满各望风送款。 进围叠州,克之,获刺史冉助国等。迁哲每率骁勇为前锋,所 在攻战,无不身先士卒,凡下十八州,拓地三千余里。时信州 为蛮酋向五子王等所围,弘又遣迁哲赴援。比至,信州已陷。 五子王等闻迁哲至,狼狈遁走。迁哲入据白帝。贺若敦等复至, 遂共追击五子王等,破之。及田弘旋军,太祖令迁哲留镇白帝, 更配兵千人、马三百匹。信州先无仓储,军粮匮乏。迁哲乃收 葛根造粉,兼米以给之。迁哲亦自取供食。时有异膳,即分赐 兵士。有疾患者,又亲加医药。以此军中感之,人思效命。黔 阳蛮田乌度、田都唐等每抄掠江中,为百姓患。迁哲随机出讨, 杀获甚多。由是诸蛮畏威,各送粮饩。又遣子弟入质者,千有 余家。迁哲乃于白帝城外筑城以处之。并置四镇,以静峡路。 自此寇抄颇息,军粮赡给焉。
世宗初年,授都督信临等七州诸军事、信州刺史.其时蛮族酋长蒲微为邻州刺史,举兵反叛。迁哲将讨之,诸将都以路途险阻遥远,不想前去。迁哲发怒说:“蒲微不过是一个小贼,凭何能为之。擒贼之策,我已成竹在胸。你们见此小寇,就有害怕之心,日后遇到大敌,将何以战!“遂率兵七千进击,攻拔五城,虏获二千多人。二年,爵位进为西城县公,食邑增至二千五百产。武成元年,至京师朝见。世宗礼遇很高,赐给一座甲第和庄田等。保定年间,授平州刺史.

世宗初,授都督信临等七州诸军事、信州刺史。时蛮酋蒲 微为邻州刺史,举兵反。迁哲将讨之,诸将以途路阻远,并不 欲行。迁哲怒曰 :“蒲微蕞尔之贼,势何能为。擒获之略,已 在吾度中矣。诸君见此小寇,便有惮心,后遇大敌,将何以战!” 遂率兵七千人进击之,拔其五城,虏获二千余口。二年,进爵 西城县公,增邑通前二千五百户。武成元年,朝于京师。世宗 甚礼之,赐甲第一区及庄田等。保定中,授平州刺史。
天和三年,进位大将军。四年,诏令迁哲率金、上等诸州兵镇守襄阳。五年,陈朝将领章昭达攻逼江陵。梁主萧嶎急告于襄州,卫公宇文直令迁哲前去救援。迁哲率领所部驻守江陵外城,与陈将程文季交战,兵稍退,迁哲乃亲自冲锋陷阵,手杀数人。正好江陵总管陆腾出兵相助,陈人乃退兵。陈人又因水位上涨,毁坏龙川宁朔堤,引水灌城。城中惊慌骚乱。迁哲先堵住北堤止住河水,又招募骁勇之士出击,斩获颇多,众心稍为安定。接着敌人进入外城内,焚烧民房。迁哲率骑兵出南门,又令步兵从北门出击,两军合势,首尾相攻,陈人复败,很多都投水而死。当天夜晚,陈人又悄悄于城西以梯登城,登者已有数百人。迁哲又率骁勇之士抵抗,陈人再次溃败。不久突然起了大风,迁哲乘夜出兵攻击其兵营,陈人混乱不堪,死伤甚众。陆腾又在西堤击败陈军,陈人于是逃走。建德二年,爵位进为安康郡公。三年,于襄州去世,时年六十四岁。追赠金州总管。谧号为壮武。

天和三年,进位大将军。四年,诏迁哲率金、上等诸州兵 镇襄阳。五年,陈将章昭达攻逼江陵。梁主萧岿告急于襄州, 卫公直令迁哲往救焉。迁哲率其所部守江陵外城,与陈将程文 季交战,兵稍却,迁哲乃亲自陷阵,手杀数人。会江陵总管陆 腾出助之,陈人乃退。陈人又因水泛长,坏龙川宁朔堤,引水 灌城。城中惊扰。迁哲乃先塞北堤以止水,又募骁勇出击之, 频有斩获,众心稍定。俄而敌入郭内,焚烧民家。迁哲自率骑 出南门,又令步兵自北门出,两军合势,首尾邀之,陈人复败, 多投水而死 。是夜,陈人又窃于城西堞以梯〔登城〕,登者已 数百人。迁哲又率骁勇扞之,陈人复溃。俄而大风暴起,迁哲 乘闇出兵击其营,陈人大乱,杀伤甚众。陆腾复破之于西堤, 陈人乃遁。建德二年,进爵安康郡公。三年,卒于襄州,时年 六十四。赠金州总管。谥曰壮武。
迁哲世代为雄豪,为乡里所归附信服。喜欢奢华,厚白奉养。妻妾多至一百多人,子女六十九人。沿汉水一千多里内,宅第相连。妻妾生有儿子者,分别安顿其中,各有僮仆、侍婢、闯间侍候。迁哲经常鸣笳开路,来往于这些住宅中。纵酒欢乐,尽平生快乐。子孙参见,往往忘记其姓名年龄,要阅簿册来审定。

迁哲累世雄豪,为乡里所率服。性复华侈,能厚自奉养。 妾媵至有百数,男女六十九人。缘汉千余里间,第宅相次。姬 人之有子者,分处其中,各有僮仆、侍婢、奄阍守之。迁哲每 鸣笳导从,往来其间。纵酒饮燕,尽生平之乐。子孙参见,或 忘其年名者,披簿以审之。
长子堑仁,在i堕之前去世。第六子苞噬继嗣,统领父亲之兵,初入仕任大都督。亘塑六年,随从蔓延征讨擅翅有功,晋为仪同大将军。逼堑弟奎题,位至上仪同大将军。

长子敬仁,先迁哲卒。第六子敬猷嗣,还统父兵,起家大 都督。建德六年,从谯王讨稽胡有功,进爵仪同大将军。迁哲 弟显,位至上仪同大将军。杨干运字玄邈,傥城兴势人也。为 方隅豪族。父天兴,齐安康郡守。干运少雄武,为乡闾所信服。 弱冠,州辟主簿。孝昌初,除宣威将军、奉朝请,寻为本州治 中,转别驾,除安康郡守。大统初,梁州民皇甫圆、姜晏聚众 南叛,梁将兰钦率兵应接之。以是汉中遂陷,干运亦入梁。梁 大同元年,除飘武将军、西益潼刺史,寻转信武将军、黎州刺 史。太清末,迁潼南梁二州刺史,加鼓吹一部。
杨干运字玄邈,是傥城兴势人。为一方豪族。父天兴,齐朝安康郡守。

及达奚武围南郑,武陵王萧纪遣干运率兵援之,为武所败。 纪时已称尊号,以干运威服巴、渝,欲委方面之任,乃拜车骑 将军、十三州诸军事、梁州刺史,镇潼州,封万春县公,邑四 千户。 时纪与其兄湘东王绎争帝,遂连兵不息。干运兄子略说干 运曰 :“自侯景逆乱,江左沸腾。今大贼初平,生民离散,理 宜同心戮力,保国宁民。今乃兄弟亲寻。取败之道也。可谓朽 木不雕,世衰难佐。古人有言“危邦不入,乱邦不居 ”,又云 “见机而作,不俟终日 ”,今若适彼乐土,送款关中,必当功 名两全,贻庆于后 。”干运深然之,乃令略将二千人镇剑阁。 又遣其婿乐广镇安州。仍诫略等曰 :“吾欲归附关中,但未有 由耳。若有使来,即宜尽礼迎接 。”会太祖令干运孙法洛及使 人牛伯友等至 ,略即夜送〔之〕。干运乃令使人李若等入关送 款。太祖乃密赐干运铁券,授使持节、骠骑大将军、开府仪同 三司、侍中、梁州刺史、安康郡公。及尉迟迥令开府侯吕陵始 为前军,至剑南,略即退就乐广,谋欲翻城。恐其军将任电等 不同,先执之,然后出城见始。始乃入据安州,令广、略等往 报干运。干运遂降迥。迥因此进军成都,数旬克之。
干运年少雄武,为乡里所信服。刚成年,州征召为主簿。孝昌初年,授宣威将军、奉朝请,不久任本州治中,转任别驾,授予安康郡守。大统初年,梁州民皇甫圆、姜晏聚众叛投南方政权,銮将盐筮率兵接应。因此麨陷落,室哩亦入凿朝。銮去回元年,授飙武将军、西益潼刺史,不久转任信武将军、黎州刺史。太清末年,迁任潼南梁二州刺史,加一部鼓吹。

魏废帝三年,干运至京师。太祖嘉其忠款,礼遇隆渥。寻 卒于长安,赠本官,加直巴集三州刺史、尚书右仆射。
当达;爰武围攻直塑,武陵王蕴起遣茎运率兵增援,为达聂迭所败。萧起此时已称尊号,因茎运在旦、逾有威名,欲委以方面重任,因而任为车骑将军、十三州诸军事、凿业刺史,镇守遣州,封为万春县公爵位,食邑四千户。

子端嗣。朝廷以干运归附之功,即拜端梁州刺史、车骑大 将军、仪同三司。略亦以归附功,拜车骑大将军、仪同三司。 频从征讨。建德末,位至开府仪同大将军,封上庸县伯。乐广 亦授车骑大将军、仪同三司、安州刺史,封安康县公,邑一千 户。
当时盖起与其兄湘柬王萧锂争帝位,于是接连交战。整运兄子扰监对整运说:“自从±彊叛逆,逗左动荡。如今大贼初平,民众离散,理应同心协力,保国安民。现在兄弟相争,是取败之道。可以说是朽木不可雕,世衰难以辅助。古人有言‘危邦不入,乱邦不居’,又说‘见机而作,不俟终日,,现在如果归附乐土,归于关中,必当功名两全,对后世也是可庆贺之事。“干运认为很对,令杨略率领二千人镇守韧阁。又派遣女婿乐广镇守安州。告诫杨略等人说:“我准备归附关中,但是没有理由。如果有使者来,以最好的礼仪迎接。“正好太祖令干运之孙法洛和使臣牛伯友等到来,杨略当夜送至。干运令使人李若等入关中归附。太祖秘密赐给干运铁券,授使持节、骠骑大将军、开府仪同三司、侍中、梁州刺史、安康郡公。当尉迟迥令开府侯吕陵始率领前军,到达剑阁时,杨略随即退兵投靠乐广,打算献城。恐怕其军将任电等人不同意,先将其逮捕,然后出城与侯吕陵始相见。侯吕陵始进驻安州,令乐广、杨略等人往报干运。干运于是降于尉迟迥.尉迟迥因此进军成都,数旬便平定了。

扶猛字宗略,上甲黄土人也。其种落号(曰)〔白〕兽蛮, 世为渠帅。猛,梁大同中以直后出为持节、厉锋将军、青州刺 史,转上庸新城二郡守、南洛北司二州刺史,封宕渠县男。及 侯景作乱,猛乃拥众自守,未有所从。
垫庐壶三年,皇迤至京师。立钽嘉奖他忠诚款附,礼待优厚。不久于垦室去世,追赠本官,加直旦只三州刺史、尚书右仆射。

魏大统十七年,大将军王雄拓定魏兴,猛率其众据险为堡, 时遣使微通饷馈而已。魏废帝元年,魏兴叛,雄击破之,猛遂 以众降。太祖以其世据本乡,乃厚加抚纳,授车骑大将军、仪 同三司,加散骑常侍,复爵宕渠县男。割二郡为罗州,以猛为 刺史。令率所部千人,从开府贺若敦南讨信州。敦令猛别道直 趣白帝。所由之路,人迹不通。猛乃梯山扪葛,备历艰阻。雪 深七尺,粮运不继,猛奖励士卒,兼夜而行,遂至白帝城。刺 史向镇侯列阵拒猛。猛与战,破之,乘胜而进,遂入白帝城。 抚慰民夷,莫不悦附。谯淹与官军战败,率舟师浮江东下,欲 归于梁。猛与敦等邀击,破之。语在敦传。师还,以功进开府 仪同三司。俄而信州蛮反,猛复从贺若敦讨平之。又率水军破 蛮帅文子荣于汶阳。进爵临江县公,增邑一千户。
其子垄眯继嗣。朝廷以皇迤有归附的功劳,即任挝继为凿州刺史、车骑大将军、仪同三司。

武成中,陈将侯瑱等逼湘州,又从贺若敦赴救,除武州刺 史。后随敦自拔还,复为罗州刺史。保定三年,转绥州刺史, 从卫公直援陈将华皎。时大军不利,唯猛所部独全。又从田弘 破汉南诸蛮,前后十余战,每有功。进位大将军。后以疾卒。
递亦以归附之功,授车骑大将军、仪同三司。多次参加征讨。建德末年,位至开府仪同大将军,封为亡庸县伯。銮庐亦授车骑大将军、仪同三司、室业刺史,封为安康县公,食邑一千户。

阳雄字符略,上洛邑阳人也。世为豪族。祖斌,上庸太守。 父猛,魏正光中,万俟丑奴作乱关右,朝廷以猛商洛首望,乃 擢为襄威将军、大谷镇将,带胡城令,以御丑奴。及元颢入洛, 魏孝庄帝度河,范阳王诲脱身投猛,猛保藏之。及孝庄反正, 由是知名。俄而广陵王恭伪瘖疾,复来归猛,猛亦深相保护。 魏孝武即位,甚嘉之,授征虏将军,行河北郡守,寻转安西将 军、华山郡守。频典(三)郡,颇有声绩。
选面字塞坚,是上里囊±人。其种落号称为白虎蛮,世代任渠帅。圭迤,在凿塑大周年间以直后出为持节、厉锋将军、直业刺史,转任上卢钮继二郡守、直整韭司二州刺史,封宕渠县里爵位。当{彊作乱时,迭猛拥众自守不从,因而独立不再依附他人。

及孝武西迁,猛率所领,移镇潼关。封合阳县伯,邑七百 户。俄而潼关不守,猛于善渚谷立栅,收集义徒。授征东将军、 扬州刺史、大都督、武卫将军,仍镇善渚。大统三年,为窦泰 所袭,猛脱身得免。太祖以众寡不敌,弗之责也。仍配兵千人, 守牛尾堡。寻而太祖擒窦泰,猛亦别获东魏弘农郡守淳于业。 后以疾卒。赠华、洛、扬三州刺史。
魏大统十七年,大将军王雄平定魏兴,扶猛率其众据险设立碉堡。当时衹是相互送些食物。魏废帝元年,魏兴叛乱,被王雄击破,扶猛便率众归降。太祖因为他世代据其乡,所以厚加抚纳,授车骑大将军、仪同三司,加散骑常侍,爵位复为宕渠县男。割出二郡为罗州,以扶猛为刺史。令其率领所部千人,随从开府贺若敦南讨信州。贺若敦令扶猛另道直攻白帝城。所经的道路,没有人烟。扶猛就攀着葛藤爬山,历尽险阻。雪深七尺,无法运输粮食,扶猛奖励士卒,兼夜行军,遂至白帝城。刺史向镇侯布下军阵抗拒扶猛。扶猛与其战,破之,乘胜前进,攻入白帝城。抚慰民夷,都乐于归附。谯淹与官军战败,率领水师顺江束下,欲归奔梁朝。扶猛与贺若敦等伏击,将其击破。此事在《贺若敦传》有记载。班师而还,以功进位开府仪同三司。接着信州蛮造反,扶猛又随从贺若敦征讨平定。又率水军攻破蛮帅文子荣于汶阳。晋爵为临江县公,增加食邑一千户。

雄起家奉朝请,累迁至都督、直后、明威将军、积射将军。 从于谨攻盘豆栅,复从李远经沙苑阵,并力战有功。封安平县 侯,邑八百户,加冠军将军、中散大夫,赏赐甚厚。后入洛阳, 战河桥,解玉壁围,迎高仲密,援侯景,并预有战功。前后增 邑四百五十户,世袭邑阳郡守。从大将军宇文虬攻克上津,迁 通直散骑常侍、大都督,进仪同三司。陈将侯方儿、潘纯陀寇 江陵,雄从豆卢宁击走之。除洵州刺史。俗杂賨、渝,民多轻 猾。雄威惠相济,夷夏安之。蛮帅文子荣窃据荆州之汶阳郡, 又侵陷南郡之当阳、临沮等数县。诏遣开府贺若敦、潘招等讨 平之。即以其地置平州,以雄为刺史。进爵玉城县公,增邑通 前一千六百户,加骠骑大将军、开府仪同三司。时寇乱之后, 户多逃散,雄在所慰抚,民并安辑。征为载师中大夫,迁西宁 州总管,以疾不拜。除通洛防主。
武成年间,陈将侯填等进逼湘州,又随从贺若敦去救援,任武州刺史。后来随贺若敦返回,再任罗州刺史。保定三年,转任绥州刺史,随从街公宇文直支援陈将华皎。当时大军不利,衹有迭猛所部独全。又随从田弘攻破漠南诸蛮,前后十余战,都立下功劳。晋为大将军。后因病去世.

雄处疆埸,务在保境息民,接待敌人,必推诚仗信。齐洛 州刺史独孤永业深相钦尚,移书称美之。入为京兆尹,寻拜民 部中大夫,进位大将军,俄转中外府长史。迁江陵总管、四州 五防诸军事,改封鲁阳县公。宣政元年,卒于镇。大象初,追 封鲁阳郡公,邑三千五百户,赠陈曹莒汴四州刺史。谥曰怀。 雄善附会,能自谋身,故得任兼出纳,保全爵禄。子长宽嗣。 官至仪同大将军。
阳雄字元略,是上洛邑阳人。世代为豪族。祖父阳斌,任上庸太守。父亲阳猛,魏正光年间,万俟丑奴于关右作乱,朝廷以阳猛为商洛地区的首望,擢升为襄威将军、大谷镇将,带胡城令,以抗御丑奴。当元颢入洛时,魏孝庄帝渡回,范阳王元垄投奔区猛,旦妪加以保护。当耋基查反正,因此知名。接着广陵王墓茎假装喑疾,来归附阳猛,阳猛亦深相保护。魏孝武帝即位,大为嘉奖,授征虏将军,代理回韭虽守,不久转任安西将军、华山郡守。多次在二郡任职,颇有声绩。

席固字子坚,其先安定人也。高祖衡,因后秦之乱,寓居 于襄阳。仕晋,为建威将军,遂为襄阳着姓。
当孝武帝西迁时,阳猛率所部,移镇潼关。封为郃阳县伯爵,食邑七百户。不久潼关失守,阳猛于善渚谷设立兵营,收集义徒。授征束将军、扬州刺史、大都督、武卫将军,镇守善渚。大统三年,被实泰袭击,阳猛脱身得免。太祖以寡不敌众,未加责罚。仍配给一千兵员,镇守牛尾堡。不久太祖擒获窦泰,阳猛亦擒获柬魏弘农郡守淳于业。后因病去世。追赠华、洛、扬三州刺史。

固少有远志,内明敏而外质朴。梁大同中,为齐兴郡守。 属侯景渡江,梁室大乱,固久居郡职,士多附之,遂有亲兵千 余人。 梁元帝嗣位江陵,迁兴州刺史。于是军民慕从者,至五千 余人。固遂欲自据一州,以观时变。后惧王师进讨,方图内属。 密谓其腹心曰 :“今梁氏失政,扬都覆没,湘东不能复雠雪耻, 而骨肉相残。宇文丞相创启霸基,招携以礼。吾欲决意归之, 与卿等共图富贵 。”左右闻固言,未有应者。固更谕以祸福, 诸人然后同之。
阳雄出仕任奉朝请,多次升迁为都督、直后、明威将军、积射将军。随从于谨攻打盘豆栅,又随从李远参预沙苑之战,都立下战功。封为安平县侯,食邑八百户,加冠军将军、中散大夫,给子丰厚的赏赐。后来进入洛阳,战于河桥,解救玉壁之围,迎接高仲密,支援侯景,都立下了战功。前后增邑四百五十户,世袭邑阳郡守。随从大将军宇文虬攻克上津,迁升通直散骑常侍、大都督,进位仪同三司。陈将侯方儿、潘纯陁侵犯江陵,阳雄随从豆卢宁将其击走。授洵州刺史.当地风俗卖、渝相杂,民多轻猾。阳雄恩威并济,夷夏安之。蛮帅文子荣窃据荆州的汶阳郡,又侵陷南郡的当阳、临沮等数县。诏令开府贺若敦、潘招等人讨平。以其地设平州,以阳雄为刺史。晋爵为玉城县公,食邑增至一千六百户,加骠骑大将军、开府仪同三司。当时正于寇乱之后,民户大多逃散,阳雄在当地多加抚慰,民众安定。征为载师中大夫,调任西宁州总管,因病未接受任命。授通洛防主。

魏大统十六年,以地来附。是时太祖方欲南取江陵,西定 蜀、汉,闻固之至,甚礼遇之。乃遣使就拜使持节、骠骑大将 军、开府仪同三司、大都督、侍中、丰州刺史,封新丰县公, 邑二千户。后转湖州刺史。固以未经朝谒,遂蒙荣授,心不自 安,启求入觐。太祖许之。及固至,太祖与之欢燕,赏赐甚厚。 进爵静安郡公,增邑并前三千三百户。寻拜昌归宪三州诸军事、 昌州刺史。固居家孝友,为州里所称,莅官之处,颇有声绩。 保定四年,卒于州,时年六十一。赠大将军、襄唐丰郢复五州 刺史,谥曰肃。仍敕襄州赐其墓田。子世雅嗣。
隧雄身处边地,一心保境安民,接待敌人,必定是推诚仗信。查翅盗丛刺史独孤永业十分钦佩,致书大加称美。征入为京兆尹,不久任为民部中大夫,晋升大将军,接着转任中外府长史。迁任江陵总管、四州五防诸军事,改封为鲁阳县公。宣政元年,在镇去世。大象初年,追封鲁阳郡公,食邑三千五百户,追赠陈曹莒汴四州刺史。谧号为怀.阳雄善于附和应酬,能为自身着想。所以在京师内外任职,都能保全爵禄。其子长宽继嗣。官至仪同大将军.

世雅字彦文。性方正,少以孝闻。初以固功,授车骑大将 军、仪同三司,除赞城郡守。累迁开府仪同三司、顺直二州刺 史。大象末,位至大将军。世雅弟世英,亦以固功授仪同三司。 后至上开府仪同大将军。
席固字子坚,祖先是安定人。高祖席衡,因为后秦战乱,寓居于襄阳。在晋朝为官,任建威将军,从而成为襄阳世族大姓。

任果字静鸾,南安人也。世为方隅豪族,仕于江左。祖安 东,梁益州别驾、新巴郡守、阆中伯。父褒,龙骧将军、新巴 南安广汉三郡守、沙州刺史、新巴县公。
席固少年时志存高速,内明敏而外质朴。梁朝大同年间,为齐兴郡守。当侯景渡江,梁室大乱,席固在郡任职时间很长,归附的士人很多,于是有千余亲兵。

果性勇决,志在立功。魏废帝元年,率所部来附。太祖嘉 其远至,待以优礼。果因面陈取蜀之策,太祖深纳之。乃授使 持节、车骑大将军、仪同三司、大都督、散骑常侍、沙州刺史、 南安县公,邑一千户。
梁元帝于江陵嗣位,迁任兴州刺史。军民慕名附从者,多达五千多人。席固因而欲自据一州,以观时变。后来惧怕王师进讨,方才阉谋归附。秘密对其心腹说:“今梁氏失政,扬都覆没,湘束不能为之雪耻,却骨肉相残。宇文丞相建树霸业,礼招人才。我已决定归附,与卿等共同圆谋富贵。“左右闻知此言,一时未有应者。席固又谕以祸福,诸人然后同意。

及尉迟迥伐蜀,果时在京师,乃遣其弟岱及子悛从军。太 祖以益州未下,复令果乘传归南安,率乡兵二千人,从迥征蜀。 寻进授骠骑大将军、开府仪同三司。萧纪遣赵拔扈等率众三万 来援成都,果从大军击破之。及成都平,除始州刺史。在任未 久,果请入朝,太祖许之。以其方隅首望,早立忠节,乃进爵 安乐郡公,赐以铁券,听世相传袭。并赐路车、驷马及仪卫等 以光宠之。寻为刺客所害,时年五十六。
魏大统十六年,以地来归附。当时太祖正欲南取江陵,西定蜀、漠,闻知席固归附,对他礼遇有加。派遣使者任命为使持节、骠骑大将军、开府仪同三司、大都督、侍中、丰州刺史,封新丰县公,食邑二千户。此后转任湖州刺史。席固以未经上朝谒见,便得到这样的荣授,内心不安,请求入京朝觐。太祖允许他入京。当席固到京时,太祖与他欢宴,赏赐相当丰厚。晋爵为静安郡公,食邑增加至三千三百户。不久拜昌归宪三州诸军事、昌州刺史。席固在家中孝顺友悌,为乡里所称赞,任官职之处,颇有名声政绩。保定四年,在州任上去世,时年六十一岁。追赠大将军、襄唐丰郢复五州刺史,谧号为肃。敕令襄州赐其墓地。其子世雅继嗣。

史臣曰:古人称仁义岂有常,蹈之则为君子,背之则为小 人,信矣。泉企长自山谷,素无月旦之誉,而临难慷慨,有人 臣之节,岂非蹈仁义欤。元礼、仲遵聿遵其志,卒成功业,庶 乎克负荷矣。李迁哲、杨干运、席固之徒,属方隅扰攘,咸翻 然而委质,遂享爵位,以保终始。观迁哲之对太祖,有尚义之 辞;干运受任武陵,乖事人之道。若乃校长短,比优劣,故不 可同年而语矣。阳雄任兼文武,声着中外,抑亦志能之士乎。
世雅字彦文。性情方正,从少年时起便以孝顺闻名。最初以席固之功,授车骑大将军、仪同三司,任赞城郡守。数次升迁任开府仪同三司、顺直二州刺史。大象末年,位至大将军。世雅弟世英,亦以席固之功授仪同三司。后位至上开府仪同大将军。

上一章 目录 下一章
版权所有©52查   网站地图