寇洛 李弼 弟标 于谨 子实
寇洛,是上谷昌平人。他家世代为军官。他的父亲寇延寿,在和平年间,以良家子弟身份镇守武川,因此在那裹安家。
寇洛,上谷昌平人,累世为将吏。父延寿,和平中,以良 家子镇武川,因家焉。
寇洛生性明办事理,不拘小节.正光末年,因为北部边境盗贼兴起,于足率领乡亲在并州、肆州躲避,因此跟从尔朱荣征讨。到贺拔岳西征时,寇洛与乡亲们一起,应募跟随他进入关中.攻破赤水蜀地,因功劳拜为中坚将军、屯骑校尉、别将,封为临邑县男,食邑二百户。又跟从贺拔岳在?胃水擒获贼军首领尉迟菩萨,在百里细丛击败侯伏侯元进,在旦拉擒获万俟丑奴。产盗每次都全力作战,都立有功劳。加授龙骧将军、都督,晋爵为安乡县子,屡经升迁为征北将军、卫将军。在王远,贺垄遥任命产盗为右都督。
洛性明辨,不拘小节。正光末,以北边贼起,遂率乡亲避 地于并、肆,因从尔朱荣征讨。及贺拔岳西征,洛与之乡里, 乃募从入关。破赤水蜀,以功拜中坚将军、屯骑校尉、别将, 封临邑县男,邑二百户。又从岳获贼帅尉迟菩萨于渭水,破侯 伏侯元进于百里细川,擒万俟丑奴于长坑。洛每力战,并有功。 加龙骧将军、都督,进爵安乡县子,累迁征北将军、卫将军。 于平凉,以洛为右都督。
侯莫陈悦杀害贺拔岳后,想吞并他的部众。当时刚刚丧失了元帅,军中惶恐骚动,寇洛在各位将领中,年龄最大,一向受到众人的信任,于是他就招集将士,立志为贺拔岳报仇,将士们相互集合,于是保全了军队而返回。抵达原州后,众人都推举寇洛为盟主,统领贺拔岳的部众。寇渔又自认为没有这个才能,就坚决推辞,和赵贵等人商议迎接太祖。魏帝因为寇洛有保全军队的功劳,任命他为武卫将军。太祖到达平凉,任命寇盗为右大都督。童洛跟随太祖讨伐侯莫陈悦,平定了他,被拜为泾州刺史。魏孝武帝西迁时,寇盗被晋爵为临邑县伯,食邑五百户。不久升任骠骑大将军、仪同三司,晋为公爵,增加食邑五百户。
侯莫陈悦既害岳,欲并其众。时初丧元帅,军中惶扰,洛 于诸将之中,最为旧齿,素为众所信,乃收集将士,志在复雠, 共相纠合,遂全众而反。既至原州,众咸推洛为盟主,统岳之 众。洛复自以非才,乃固辞,与赵贵等议迎太祖。魏帝以洛有 全师之功,除武卫将军。太祖至平凉,以洛为右大都督。从讨 侯莫陈悦,平之,拜泾州刺史。魏孝武西迁,进爵临邑县伯, 邑五百户。寻进位骠骑大将军、仪同三司,进爵为公,增邑五 百户。 大统初,魏文帝诏曰 :“往者侯莫陈悦远同逆贼,潜害故 清水公岳,志在兼并。当时造次,物情惊骇。使持节、骠骑大 将军、仪同三司、前泾州刺史、大都督、临邑县开国公寇洛, 忠款自心,勋诚早立,遂能纠合义军,以待大丞相。见危授命, 推贤而奉,此而不赏,何以劝励将来。可加开府,进爵京兆郡 公 。”封洛母宋氏为襄城郡君。又转领军将军。三年,出为华 州刺史,加侍中。与独孤信复洛阳,移镇弘农。四年,从太祖 与东魏战于河桥。军还,洛率所部镇东雍。五年,卒于镇,时 年五十三。赠使持节、侍中、都督雍华豳泾原三秦二岐十州诸 军事、太尉、尚书令、骠骑大将军、雍州刺史,谥曰武。 子和嗣。世宗二年,录勋旧,以洛配享太祖庙庭,赐和姓 若口引氏,改封松阳郡公。后至开府仪同三司、宾部中大夫。 洛弟绍,位至上柱国、北平郡公。
大统初年,魏文帝下韶说:“以前侯莫陈悦远结逆贼,暗中杀害了原清水公贺拔岳,一心想兼并他的部众。当时事情很仓促,人心惶惶。使持节、骠骑大将军、仪同三司、原泾州刺史、大都督、临邑县开国公寇洛,从内心裹发出忠诚,早就建立了勋功和诚意,于是能够集合义军,等待大丞相。临危授命,推举贤能而侍奉他,对这样的人不予奖赏,怎么能够激励后来的人.可加授他开府,晋爵为京兆郡公。“封寇洛的母亲宋氏为襄城郡君。寇洛又改任领军将军。大统三年,他出任华州刺史,加授侍中。和独孤信收复洛阳,移师镇守弘农。大统四年,他跟随太祖与束魏在河桥作战。军队返回后,洛寇率领他的部众镇守束雍。大统五年,死在镇守任上,时年五十三岁。他被追赠为使持节、侍中、都督雍华豳泾原三秦二岐十州诸军事、太尉、尚书令、骠骑大将军、雍州刺史,谧号为武。
李弼字景和,辽东襄平人也。六世祖根,慕容垂黄门侍郎。 祖贵丑,平州刺史。父永,太中大夫,赠凉州刺史。
他的儿子塞和继承他的爵位。世塞二年,记录旧功,将寇洛配祭在太祖宗庙,赐寇和姓若口王呕,改封为松阳郡公。后来遣扭官至开府仪同三司、宾部中大夫。
弼少有大志,膂力过人。属魏室丧乱,语所亲曰 :“丈夫 生世,会须履锋刃,平寇难,安社稷以取功名;安能碌碌依阶 资以求荣位乎 。”魏永安元年,尔朱天光辟为别将,从天光西 讨,破赤水蜀。以功拜征虏将军,封石门县伯,邑五百户。又 与贺拔岳讨万俟丑奴、万俟道洛、王庆云,皆破之。弼恒先锋 陷阵,所向披靡,贼咸畏之,曰“莫当李将军前也”。
塞盗的弟弟寇锤,官至上柱国、北平郡公。
天光赴洛,弼因隶侯莫陈悦,为大都督,加通直散骑常侍。 太昌初,(受)〔授〕清水郡守,恒州大中正。寻除南秦州刺史。 随悦征讨,屡有克捷。及悦害贺拔岳,军停陇上。太祖自平凉 进军讨悦。弼谏悦曰 :“岳既无罪而公害之,又不能抚纳其众, 使无所归。宇文夏州收而用之,得其死力,咸云为主将报雠, 其意固不小也。今宜解兵谢之,不然,恐必受祸 。”悦惶惑, 计无所出。弼知悦必败,乃谓所亲曰 :“宇文夏州才略冠世, 德义可宗。侯莫陈公智小谋大,岂能自保。吾等若不为计,恐 与之同至族灭 。”会太祖军至,悦乃弃秦州南出,据险以自固。 翌日,弼密通使太祖,许背悦来降。夜,弼乃勒所部云 :“侯 莫陈公欲还秦州,汝等何不束装?”弼妻,悦之姨也,特为悦 所亲委,众咸信之。人情惊扰,不可复定,皆散走,争趣秦州。 弼乃先驰据城门以慰辑之,遂拥众以归太祖。悦由此遂败。太 祖谓弼曰:“公与吾同心,天下不足平也。”破悦,得金宝奴婢, 悉以好者赐之。仍令弼以本官镇原州。寻拜秦州刺史。
李弼字景和,是辽东襄平人。他的六世祖李根,是慕容垂的黄门侍郎。他的祖父李贵丑,任平州刺史。他的父亲李永,任太中大夫,被追赠为凉州刺史。
太祖率兵东下,征弼为大都督,领右军,攻潼关及回洛城, 克之。大统初,进位仪同三司、雍州刺史。寻又进位骠骑大将 军、开府仪同三司。从平窦泰,先锋陷敌,斩获居多。太祖以 所乘骓马及窦泰所着牟甲赐弼。又从平弘农。与齐神武战于沙 苑,弼率军居右,而左军为敌所乘。弼呼其麾下六十骑,身先 士卒,横截之,贼遂为(三),因大破 。以功拜特进,爵赵郡 公,增邑一千户。又与贺拔胜攻克河东,略定汾、绛。四年, 从太祖东讨洛阳,弼为前驱。东魏将莫多娄贷文率众数千,奄 至谷城。弼倍道而前,遣军士鼓噪,曳柴扬尘。贷文以为大军 至,遂遁走。弼追蹑之,虏其众,斩贷文,传首大军所。翌日, 又从太祖与齐神武战于河桥,每入深陷阵,身被七创,遂为所 获,围守数重。弼佯若创重,殒绝于地。守者稍懈,弼睨其旁 有马,因跃上西驰,得免。五年,迁司空。六年,侯景据荆州, 弼与独孤信御之,景乃退走。九年,从战邙山,转太尉。十三 年,侯景率河南六州来附,东魏遣其将韩轨围景于颍川。太祖 遣弼率军援景,诸将咸受弼节度。弼至,轨退。王思政又进据 颍川,弼乃引还。十四年,北稽胡反,弼讨平之。迁太保,加 柱国大将军。魏废帝元年,赐姓徒河氏。太祖西巡,令弼居守, 后事皆谘禀焉。六官建,拜太傅、大司徒。属茹茹为突厥所逼, 举国请降,弼率前军迎之。给前后部羽葆鼓吹,赐杂彩六千段。 及晋公护执政,朝之大事,皆与于谨及弼等参议。孝闵帝践阼, 除太师,进封赵国公,邑万户。前后赏赐累巨万。
李弼年少时有远大的志向,膂力过人。当时正处于魏室衰亡祸乱的时期,他曾对他所亲近的人说:“大丈夫活在世上,应当不畏艰险,平定寇难,安定社稷以获取功名;怎么能碌碌无为靠着门第等级来求得美名尊位呢?“魏永安元年,尔朱天光征用他为别将,跟随尔朱天光西征,攻破赤水蜀。因功被拜为征虏将军,封为石门县伯,食邑五百户。又和贺拔岳讨伐万俟丑奴、万俟道洛、王庆云,都击败了他们。李弼常常冲锋陷阵,所向披靡,贼军都畏惧他,说:“不要挡在李将军的前面。“
弼每率兵征讨,朝受令,夕便引路,不问私事,亦未尝宿 于家。其忧国忘身,类皆如此。兼复性沉雄,有深识,故能以 功名终。元年十月,薨于位,年六十四。世宗即日举哀,比葬, 三临其丧。发卒穿冢,给大辂、龙旗,陈军至于墓所。谥曰武。 寻追封魏国公,配食太祖庙庭。
尔朱天光前往洛阳,李弼因此隶属于侯莫陈悦,任大都督,加授通直散骑常侍。太昌初年,授清水郡守,恒州大中正。不久任南秦州刺史。跟随侯莫陈悦征讨,多次取得胜利。到侯莫陈悦杀害贺拔岳后,军队停驻在陇上。太祖从平凉进兵讨伐侯莫陈悦。李弼劝谏侯莫陈悦说:“贺拔岳没有罪而您却杀害了他,又不能够抚慰收服他的部众,使他们没有归宿。宇文夏州收服并任用他们,得到了他们的誓死效力,都宣称替主将报仇,他的用意本来就不小。现在应当停战谢罪,不这样的话,恐怕必定会遭受灾祸。“侯莫陈悦惶恐疑惑,想不出什么办法。李弼知道侯莫陈悦一定会失败,就对他的亲信说:“宇文夏州的才能和谋略无人能比,他的品德仁义令人崇仰。侯莫陈公才智很小却计谋很大,怎么能够保全自己.我们如果不作打算,恐怕会和他一起遭受灭族的灾祸。“正好遇上太祖的军队抵达,侯莫陈悦就放弃秦州向南出城,占据险要以自守。第二天,李弼秘密地派使者到太祖那裹,答应背叛侯莫陈悦前来投降。夜裹,李弼召集他的部众说:
子(辉)〔耀〕。次子(耀)〔辉〕,尚太祖女义安长公主, 遂以为嗣。
“侯莫陈公想回秦州,你们为什么不整理行装?”李弼的妻子,是侯莫陈悦的妻妹,特别受到侯莫陈悦的亲信任用,众人都相信了他。人心惊慌骚乱,无法重新安定,都分散逃走,争着前往秦州。李弼就驰马守住城门安抚众人,于是率众归附了太祖。侯莫陈悦因此失败。太祖对李弼说:
辉大统中,起家员外散骑侍郎,赐爵义城郡公,历抚军将 军、大都督、镇南将军、散骑常侍。辉常卧疾期年,太祖忧之, 日赐钱一千,供其药石之费。及魏废帝有异谋,太祖乃授辉武 卫将军,总宿卫事。寻而帝废,除车骑大将军、仪同三司。魏 恭帝二年,加骠骑大将军、仪同三司,出为岐州刺史。从太祖 西巡,率公卿子弟,别为一军。孝闵帝践阼,除荆州刺史。寻 袭爵赵国公,改魏国公。保定中年,加将军。天和六年,进位 柱国。建德元年,出为总管梁洋等十州诸军事、梁州刺史。时 渠、蓬二州生獠,积年侵暴,辉至州绥抚,并来归附。玺书劳 之。(辉)〔耀〕既不得为嗣,朝廷以弼功重,乃封(辉)〔耀〕 邢国公,位至开府。子宽,大象末,上大将军蒲山郡公。辉弟 衍,大象末,大将军、真乡郡公。衍弟纶,最知名,有文武才 用。以功臣子,少居显职,历吏部、内史下大夫,并获当官之 誉。位至司会中大夫、开府仪同三司,封河阳郡公。为聘齐使 主。早卒。子长雅嗣。纶弟晏,建德中,开府仪同三司、大将 军、赵郡公。从高祖平齐,殁于并州。子璟以晏死王事,即袭 其爵。弼弟标。
“你和我同心,天下就不难平定。”打败了侯莫陈悦,获得的金银财宝和奴婢,全部将好的赐给他。仍令李弼以原来的官职镇守原州。不久李弼被拜为秦州刺史。
标字灵杰。长不盈五尺,性果决,有胆气。少事尔朱荣。 魏永安元年,以兼别将从荣破元颢,拜讨逆将军。及荣被害, 标从尔朱世隆奉荣妻奔河北。又随尔朱兆入洛。赐爵淝城郡男, 迁都督。普泰元年,元树自梁入据谯城,标从行台樊子鹄击破 之,迁右将军。
太祖率兵东下,征召李弼任大都督,率领右军,进攻潼关和回洛城,攻克。大统初年,升任仪同三司、雍州刺史。不久又升任骠骑大将军、开府仪同三司。跟随太祖平定窦泰,冲锋陷阵,他斩杀俘获的敌人很多。太祖将自己骑的骓马和宝泰穿的牟甲赐给李弼。又跟随太祖平定弘农。和齐神武在沙苑作战时,李弼率军在右路,而左路军被敌军击败。李弼召集他部下的六十名骑兵,身先士卒,横着截击敌军,贼兵于是被分割成两部分,因此大败。李弼因功被拜为特进,赐爵趟郡公,增加食邑一千户。又和贺拔胜攻克了河东,平定汾州、绛州。大统四年,跟随太祖向东讨伐洛阳,李弼为先锋。东魏将领莫多娄贷文率几千兵众,突然到达谷城。李弼兼程前进,派兵士击鼓呐喊,拖着木柴扬起尘土。莫多娄贷文以为是大军抵达,于是逃走。李弼跟着追赶,俘虏了他的军队,斩杀了莫多娄贷文,将他的首级送到大军那裹。第二天,又跟随太祖与齐神武在河桥作战,他多次深入敌阵,身上七处受伤,于是被敌人抓获,看守他的入围了几屑。李弼假装受了重伤,昏倒在地。看守的人逐渐松懈,李弼侧眼看到身旁有马,就跃上马背向西奔驰。得以逃脱。大统五年,升为司空。大统六年,侯景占据荆州,李弼和独孤信抵御他,侯景于是退走。大统九年,跟随太祖征战邙山,改任太尉。大统十三年,侯景率河南六州前来归附,束魏派将领韩轨在颖川围攻侯景。太祖派李弼率军支援侯景,各位将领都受李弼的指挥。李弼抵达后,韩轨退走。王思政又进兵占据颖川,李弼于是退回。大统十四年,北稽胡反叛,李弼讨伐平定了惭9。升为太保,加授柱国大将军。魏废帝元年,赐姓为徒河氏。太祖到西方巡狩,命李弼留守,后方的事务都要请示禀告他。六官制度建立时,他任太傅、大司徒。正值茹茹族受到突厥的逼迫,全国请求归降,李弼率领前军迎接他们。赐给前后部羽葆鼓吹,受赐彩色丝绸六千段。到晋公宇文护执掌朝政时,朝廷的大事。都要和于谨及李弼等人商议。孝闵帝即位,他任太师,晋封赵凰公,食邑一万户。前后受赏赐的财物不计其数。
魏孝武西迁,标从大都督元斌之与齐神武战于成皋。兵败, 遂与斌之奔梁。梁主待以宾礼,后得逃归。大统元年,授抚军 将军,进封晋阳县子,邑四百户。寻为太祖帐内都督。从复弘 农,破沙苑。标跨马运矛,冲锋陷阵,隐身鞍甲之中。敌人见 之,皆曰“避此小儿”。不知标之形貌,正自如是 。太祖初亦 闻标骁悍,未见其能,至是方嗟叹之。谓标曰 :“但使胆决如 此,何必须要八尺之躯也 。”以功进爵为公,增邑四百户。寻 从宇文贵与东魏将任祥、尧雄等战于颍川,皆破之。征为太子 中庶子。九年,从战邙山,迁持节、大都督。十三年,拜车骑 大将军、仪同三司。又从弼讨稽胡,标功居多,除幽州刺史, 增邑三百户。十五年,拜骠骑大将军、开府仪同三司。魏废帝 初,从赵贵征茹茹,论功为最,改封封山县公,增邑并前二千 一百户。孝闵帝践阼,进位大将军。武成初,又从豆卢宁征稽 胡,大获而还。进爵汝南郡公。出为总管延绥丹三州诸军事、 延州刺史。四年,卒于镇。赠恒朔等五州刺史。
奎迩每次率兵征讨,早上接受命令,傍晚便出发,不过问家事,也从来没有在家中住宿。他忧国忘身,都类似这样。加上他生性沉毅雄健,有很深的见识,所以能够将功名保持到最后。孝盟壶元年十月,死于任上,终年六十四岁。世宗当天举行哀悼,到下葬时,三次亲临吊丧。调集士卒为他挖坟,配给大辖、龙旗,在墓地陈列军队。谧号为武。不久又追封他为魏国公,将他配祭在太祖祭庙。
标无子,以弼子椿嗣。先以标勋功,封魏平县子。大象末, 开府仪同三司、大将军、右宫伯,改封河东郡公。
李弼的长子为李耀。次子李辉,娶太祖的女儿义安长公主为妻,于是以他作为李弼的继嗣。
于谨字思敬,河南洛阳人也。小名巨弥。曾祖婆,魏怀荒 镇将。祖安定,平凉郡守、高平郡将。父提,陇西郡守,荏平 县伯。保定二年,以谨着勋,追赠使持节、柱国大将军、太保、 建平郡公。
李辉在大统年间,出任员外散骑侍郎,赐爵义城郡公,历任抚军将军、大都督、镇南将军、散骑常侍。李辉常常整年卧病不起,太祖为他担忧,每天赐给他一千钱,供给他医药费用。到魏废帝产生异心时,太祖就任命李辉为武卫将军,总领宫廷的宿卫事务。不久魏废帝被废黜,李辉任车骑大将军、仪同三司。魏恭帝二年,加授骠骑大将军、仪同三司,出任岐州刺史。他跟随太祖西巡,率公卿子弟,另外组成一军。孝闵帝即位,他任荆州刺史。不久承袭趟国公爵位,又改为魏国公。保定年间,加授将军。天和六年,升为柱国.建德元年,出任总管梁洋等十州诸军事、梁州刺史。当时渠、蓬二州发生僚人骚乱,当地多年受到侵凌暴虐,李辉到州中安抚,僚人都前来归附。武帝下诏书慰劳他。
谨性沉深,有识量,略窥经史,尤好孙子兵书。屏居闾里, 未有仕进之志。或有劝之者,谨曰 :“州郡之职,昔人所鄙, 台鼎之位,须待时来。吾所以优游郡邑,聊以卒岁耳 。”太宰 元穆见之,叹曰 :“王佐材也。”
李耀既然没有被立为李弼的继嗣,朝廷因为李弼的功劳很大,就封李耀为邢国公,位至开府。他的儿子李宽,在大象末年,任上大将军蒲山郡公。李辉的弟弟李衍,在大象末年。任大将军、真乡郡公。李衍的弟弟李纶,最为人所知,有文武才能。因为是功臣之子,年少时就身居显要的职位,历任吏部、内史下大夫,都获得了与官职相称的声誉。位至司会中大夫、开府仪同三司,被封为河阳郡公。任聘齐使主。早年去世。他的儿子李长雅承袭他的爵位。李纶的弟弟李曼,在建德年间,任开府仪同三司、大将军、趟郡公。他随高祖平定齐国,死在并州。他的儿子李璟因为李晏为朝廷大事而死,就承袭了他的爵位。李弼的弟弟李橱。奎翅字灵铿。他身高不满五尺,性情果敢决断,有胆识气度。年少时事奉尔朱荣。魏永安元年,以兼别将的身份跟随尔朱荣打败元颢,拜为讨逆将军。到尔朱荣被杀后,李树跟随尔朱世隆侍奉尔朱荣的妻子投奔河北。又跟随尔朱兆进入洛阳。赐爵位为淝城郡男,升为都督。普泰元年,元树从梁国入据谯城,李橱跟随行台樊子鹄击败了他,升为右将军。
及破六汗拔陵首乱北境,引茹茹为援,大行台仆射元纂率 众讨之。宿闻谨名,辟为铠曹参军事,从军北伐。茹茹闻大军 之逼,遂逃出塞。纂令谨率二千骑追之,至郁对原,前后十七 战,尽降其众。后率轻骑出塞觇贼,属铁勒数千骑奄至,谨以 众寡不敌,退必不免,乃散其众骑,使匿丛薄之间,又遣人升 山指麾,若分部军众者。贼望见,虽疑有伏兵,既恃其众,不 以为虑,乃进军逼谨。谨以常乘骏马一紫一騧,贼先所识,乃 使二人各乘一马,突阵而出。贼以为谨也,皆争逐之。谨乃率 余军击之,其追骑遂奔走,因得入塞。
魏武帝向西迁徙时,李卫跟随大都督元斌之同齐神武在成皋作战。作战失败,就和元斌之投奔梁国。梁主以宾客的礼节对待他们,后来得以逃回。大统元年,授任抚军将军,晋封为晋阳县子,食邑四百户。不久任太祖帐内都督。跟随太祖收复弘农,攻克沙苑。李树骑马挥矛,冲锋陷阵,藏身在鞍甲中。敌人看到他,都说“避开这个小孩子“。不知道李树的形状相貌,本来就是如此。太祖开始也听说李卫勇猛强悍,但没有见到他的能力,到这时才赞叹他。太祖对李榭说:
正光四年,行台广阳王元深治兵北伐,引谨为长流参军, 特相礼接。所有谋议,皆与谨参之。乃使其子佛陀拜焉,其见 待如此。遂与广阳王破贼主斛律野谷禄等。时魏末乱,群盗蜂 起,谨乃从容谓广阳王曰 :“自正光以后,海内沸腾,郡国荒 残,农商废业。今殿下奉义行诛,远临关塞,然丑类蚁聚,其 徒实繁,若极武穷兵,恐非计之上者。谨愿禀大王之威略,驰 往喻之,必不劳兵甲,可致清荡 。”广阳王然之。谨兼解诸国 语,乃单骑入贼,示以恩信。于是西部铁勒酋长乜列河等,领 三万余户并款附,相率南迁。广阳王欲与谨至折敷岭迎接之。 谨曰 :“破六汗拔陵兵众不少,闻乜列河等归附,必来要击。 彼若先据险要,则难与争锋。今以乜列河等饵之,当竞来抄掠, 然后设伏以待,必指掌破之 。”广阳然其计。拔陵果来要击, 破乜列河于岭上,部众皆没。谨伏兵发,贼遂大败,悉收得乜 列河之众。魏帝嘉之,除积射将军。
“衹要是像这样勇敢果断,何必需要八尺的身躯。“因功劳升为公爵,增加食邑四百产。不久他跟随宇文贵和束魏将领任祥、尧雄等人在颍川作战,都击败了他们。被征入任太子中庶子。大统九年,他跟随太祖在亡口山作战,升为持节、大都督。左统十三年,拜为车骑大将军、仪同三司.又跟随李弼讨伐稽胡,李树立功很多,任幽业刺史,增加食邑三百户。大统十五年,拜为骠骑大将军、开府仪同三司。魏废帝初年,跟随赵童征讨蓝蓝,评定功劳为最大,改封为封山县公,食邑增至二千一百户。孝闵帝即位,提升为大将军。逮盛初年,又随豆卢宁征讨戳旦,俘获大量敌人返回。晋爵为汝南郡公。出任总管延蟹旦三州诸军事、延州刺史。四年,死在镇守任上。他被追赠为恒朔等五州刺史。
孝昌元年,又随广阳王征鲜于修礼。军次白牛逻,会章武 王为修礼所害,遂停军中山。侍中元晏宣言于灵太后曰 :“广 阳王以宗室之重,受律专征,今乃盘桓不进,坐图非望。又有 于谨者,智略过人,为其谋主。风尘之隙,恐非陛下之纯臣矣。” 灵太后深纳之。诏于尚书省门外立牓,募能获谨者,许重赏。 谨闻之,乃谓广阳曰 :“今女主临朝,敢信谗佞,脱不明白殿 下素心,便恐祸至无日。谨请束身诣阙,归罪有司,披露腹心, 自免殃祸。”广阳许之。谨遂到牓下曰 :“吾知此人。”众人共 诘之。谨曰 :“我即是也 。”有司以闻。灵太后引见之,大怒。 谨备论广阳忠款,兼陈停军之状。灵后意稍解,遂舍之。寻加 别将。 二年,梁将曹义宗据守穰城,数为边患。乃令谨与行台尚 书辛纂率兵讨之。
奎翅没有儿子,以奎逊的儿子奎揸作为他的继嗣。奎撞先是因为争树的功勋,被封为魏垩题王。左象末年,任开府仪同三司、大将军、右宫伯,改封为回塞曲。工谨字墨遨,是j魉盗阳人。小名叫巨弥。曾祖名叫于婆,是北魏怀荒镇将。祖父名叫于安定,是平凉郡守、高平郡将。父亲名叫于提,是陇西郡守,封荏平县伯。保定二年,因为于谨有大的功勋,于提被追赠为使持节、柱国大将军、太保、建平郡公。
相持累年,经数十战。进拜都督、宣威将军、冗从仆射。 孝庄帝即位,除镇远将军,寻转直寝。又随太宰元天穆讨葛荣, 平邢杲,拜征虏将军。从尔朱天光破万俟丑奴,封石城县伯, 邑五百户。普泰元年,除征北大将军、金紫光禄大夫、散骑常 侍。又随天光平宿勤明达,别讨夏州贼贺遂有伐等,平之,授 大都督。从天光与齐神武战于韩陵山,天光既败,谨遂入关。 贺拔岳表谨留镇,除卫将军、咸阳郡守。
于谨性情深沉,有见识度量,读过一点经史书籍,尤其爱好《孙子兵书》。他隐居在乡里,没有做官的志向。有人勉励他,于谨说:“州郡级别的官职,是前人所鄙视的,三公的职位,必须等待时机的到来。我之所以在郡邑悠闲自得,是暂且打发时光而已。“太宰元穆看到他,赞叹说:“他是辅佐帝王的人才。”
太祖临夏州,以谨为防城大都督,兼夏州长史。及岳被害, 太祖赴平凉。谨乃言于太祖曰 :“魏祚陵迟,权臣擅命,群盗 蜂起,黔首嗷然。明公仗超世之姿,怀济时之略,四方远近, 咸所归心。愿早建良图,以副众望。”太祖曰:“何以言之?” 谨对曰 :“关右,秦汉旧都,古称天府,将士骁勇,厥壤膏腴, 西有巴蜀之饶,北有羊马之利。今若据其要害,招集英雄,养 卒劝农,足观时变。且天子在洛,逼迫群凶,若陈明公之恳诚, 算时事之利害,请都关右,帝必嘉而西迁。然后挟天子而令诸 侯,奉王命以讨暴乱,桓、文之业,千载一时也 。”太祖大悦。 会有敕追谨为(关)〔合〕内大都督 ,谨因进都关中之策,魏 帝纳之。
到破六汗拔陵带头在北部边境造反,勾引茹茹作为应援,大行台仆射元纂率军讨伐他。元纂一向听说过于谨的名声,就征召他任鉴曹参军事,让他从军北伐。茹茹听说大军逼近,就逃出边塞。元纂命于谨率二千骑兵追赶,追到郁对原,前后交战十七次,把茹茹的兵众全都招降过来。后来他率轻装骑兵出塞窥视敌贼,碰上铁勒的几千骑兵突然来到,于谨认为寡不敌众,要退走必然走不脱,就分散他的骑兵,让他们躲藏在草木丛生的地方,又派人登山指挥,好像布置兵马的模样。贼兵看见了,虽疑心有伏兵,但仗恃着人多,并不担心,就进兵逼近于谨。于谨因为常常骑一匹紫色和一匹黑嘴黄色的骏马,贼兵先前都认识,他就派两个人各骑一匹,冲出敌阵而去。贼兵以为是于谨,都争着追赶他们。于谨于是率领其余的人马杀过去,追赶的骑兵就逃走了,于谨因此得以进入边塞。
寻而齐神武逼洛阳,谨从魏帝西迁。仍从太祖征潼关,破 回洛城,授使持节、车骑大将军、仪同三司、北雍州刺史,进 爵蓝田县公,邑一千户。大统元年,拜骠骑大将军、开府仪同 三司。其年,夏阳人王游浪聚据杨氏壁谋逆,谨讨擒之。是岁, 大军东伐,谨为前锋。至盘豆,东魏将高叔礼守险不下,攻破 之。拔虏其卒(又)〔一千〕。因此拔弘农,擒东魏陕州刺史李 (征)〔徽〕伯。齐神武至沙苑,谨从太祖与诸将力战,破之, 进爵常山郡公,增邑一千户。又从战河桥。拜大丞相府长史, 兼大行台尚书。稽胡帅夏州刺史刘平叛,谨率众讨平之。除大 都督、恒并燕肆云五州诸军事、大将军、恒州刺史。入为太子 太师。九年,复从太祖东征,别攻柏谷坞,拔之。邙山之战, 大军不利,谨率其麾下伪降,立于路左。齐神武军乘胜逐北, 不以为虞。追骑过尽,谨乃自后击之,敌人大骇。独孤信又集 兵士于后奋击,齐神武军遂乱,以此大军得全。十二年,拜尚 书左仆射,领司农卿。及侯景款附,请兵为援,太祖命李弼率 兵应之。谨谏曰 :“侯景少习兵权,情实难测。且宜厚其礼秩, 以观其变。即欲遣兵,良用未可 。”太祖不听。寻复兼大行台 尚书、丞相府长史,率兵镇潼关,加授华州刺史,赠秬鬯一卣, 圭瓒副焉。俄拜司空,增邑四百户。十五年,进位柱国大将军。 齐氏称帝,太祖征之,以谨为后军大都督。别封一子盐亭县侯, 邑一千户。魏恭帝元年,除雍州刺史。
正光四年,行台广阳王元深出兵北伐,引用王谨为长流参军,对他特别礼遇。所有的谋议,都和于谨商量。还叫他的儿子佛陁拜见于谨,如此亲近地对待他。于谨就和广阳王打败了贼兵首领斛律野谷禄等人。这时已是习匕魏末年动乱时候,群盗蜂拥而起,于谨就从容地对广阳王说:“自从正光以后,海内纷扰,郡国残破,农商废业。如今殿下奉行大义征讨,从远方来到边关塞地,然而丑恶的人像蚂蚁一样聚集,他们的徒众实在很多,如果穷兵黩武,恐怕不是上策。我于谨愿凭藉大王的威略,快马前去晓谕他们,一定可以不用兵甲,就达到平定他们的目的。“广阳王认为很对。于谨同时懂得几国语言,就单骑进入贼兵当中,向他们宣示恩信。于是西部铁勒的酋长乜列河等人,率领三万多户人家一起归附,相随着往南迁徙。广阳王准备和于谨去折敷岭迎接他们。于谨说:“破六汗拔陵的兵众不少,他得知乜列河等人前来归附,一定会来拦击。他如果先占据了险要,就难和他争胜。如今用乜列河等人来引诱他,他必然会来抢掠,然后我们埋下伏兵等待着,一定很容易打败他。“广阳王同意这个计策。破六汗拔陵果然前来拦击,在岭上把乜列河打败,乜列河的部众都被他掠走。于谨的伏兵冲出来,贼兵就此入败,全部将乜列河的部众收降过来。魏帝嘉赏于谨,任命他为积射将军。
初,梁元帝平侯景之后,于江陵嗣位,密与齐氏通使,将 谋侵轶。其兄子岳阳王察时为雍州刺史,以梁元帝杀〔其〕兄 誉,遂结雠隙。据襄阳来附,仍请王师。乃令谨率众出讨。太 祖饯于青泥谷。长孙俭问谨曰 :“为萧绎之计,将欲如何?” 谨曰 :“耀兵汉、沔,席卷渡江,直据丹阳,是其上策;移郭 内居民,退保子城,峻其陴堞,以待援至,是其中策;若难于 移动,据守罗郭,是其下策。”俭曰:“揣绎定出何策?”谨曰: “必用下策 。”俭曰:“彼弃上而用下,何也?”对曰:“萧氏 保据江南,绵历数纪。属中原多故,未遑外略。又以我有齐氏 之患,必谓力不能分。且绎懦而无谋,多疑少断。愚民难与虑 始,皆恋邑居,既恶迁移,当保罗郭。所以用下策也 。”谨乃 令中山公护及大将军杨忠等,率精骑先据江津,断其走路。梁 人竖木栅于外城,广轮六十里。寻而谨至,悉众围之。梁主屡 遣兵于城南出战,辄为谨所破。旬有六日,外城遂陷。梁主退 保子城。翌日,率其太子以下,面缚出降,寻杀之。虏其男女 十余万人,收其府库珍宝。得宋浑天仪、梁日晷铜表、魏相风 乌、铜蟠螭(跌)〔趺〕、大玉径四尺围七尺、及诸轝辇法物以 献,军无私焉。立萧察为梁主,振旅而旋。太祖亲至其第,宴 语极欢。赏谨奴婢一千口,及梁之宝物,并金石丝竹乐一部, 别封新野郡公,邑二千户。谨固辞,太祖不许。又令司乐作常 山公平梁歌十首,使工人歌之。
孝昌元年,于谨又随广阳王征讨鲜于脩礼。大军停驻在白牛逻,正逢章武王元融被鲜于脩礼杀害,于是将军队停驻在中山。侍中元晏告诉灵太后说:“广阳王以宗室的重要身份,受命负责征伐,现在却徘徊不前,坐观待变图谋不轨。又有个叫于谨的,智略超人,是他的主要谋划者。在战乱之际,他恐怕不是陛下的忠臣。“宪太后完全采纳了他的话。下诏命在尚书省张贴告示,招募能抓获于谨的人,答应予以重赏。于谨听说后,就对广阳王说:“现在女主临朝执政,信任谗佞的小人,如果不能表白殿下的真心,便恐怕灾祸很快就会降临。我于谨请求亲自到朝廷投案,向有关部门自首,表白真心,自会免除灾祸。“广阳王答应了他。于谨就来到布告下说:“我知道这个人。”众人都问他。于谨说:
谨自以久当权势,位望隆重,功名既立,愿保优闲。乃上 先所乘骏马及所着铠甲等。太祖识其意,乃曰 :“今巨猾未平, 公岂得便尔独善 。”遂不受。六官建,拜大司徒。
“我就是。”有关官吏得知后上报。灵太后引见于谨,十分恼怒。于谨详细地诉说了广阳王的忠诚,并陈述了停驻军队的情况。灵太后的怒意逐渐缓解,于是放了他。不久他被加授为别将。
及太祖崩,孝闵帝尚幼,中山公护虽受顾命,而名位素下, 群公各图执政,莫相率服。护深忧之,密访于谨。谨曰 :“夙 蒙丞相殊睠,情深骨肉。今日之事,必以死争之。若对众定策, 公必不得辞让。”明日,群公会议。谨曰:“昔帝室倾危,人图 问鼎。丞相志在匡救,投袂荷戈,故得国祚中兴,群生遂性。 今上天降祸,奄弃庶寮。嗣子虽幼,而中山公亲则犹子,兼受 顾托,军国之事,理须归之 。”辞色抗厉,众皆悚动。护曰: “此是家事,素虽庸昧,何敢有辞 。”谨既太祖等夷,护每申 礼敬。至是,谨乃趋而言曰:“公若统理军国,谨等便有所依。” 遂再拜。群公迫于谨,亦再拜,因是众议始定。
孝昌二年,梁国将领曹义宗据守穣城,多次在边境侵扰。魏帝就命于谨和行台尚书辛纂率兵去征讨。相持了几年,经历了几十决战斗。于谨升任为都督、宣威将军、冗从仆射。孝庄帝即位,任命于谨为镇远将军,不久改任直寝。又跟随太宰元天穆征讨葛荣,平定邢杲,拜为征虏将军。跟随尔朱天光打败万俟丑奴,被封为石城县伯,食邑五百户。普泰元年,任征北大将军、金紫光禄大夫、散骑常侍。又跟随尔朱天光平定宿勤明达,另外再讨伐夏州贼寇贺遂有伐等人,将他们平定,授任大都督。他跟随尔朱天光同齐神武在韩陵山作战,尔朱天光战败后,于谨就进入潼关。贺拔岳上表将于谨留下镇守,任命他为卫将军、咸阳郡郡守。
孝闵帝践阼,进封燕国公,邑万户。迁太傅、大宗伯,与 李弼、侯莫陈崇等参议朝政。及贺兰祥讨吐谷浑也,谨遥统其 军,授以方略。
太祖到了夏州,任命于谨为防城大都督。兼任夏州的长史。到贺拔岳被害,太祖前往平凉。于谨就对太祖说:“魏朝国运衰微,权臣专权,成群的盗贼蜂拥而起,百姓嗷然。明公仗着世间少有的英姿,胸怀济世的才略,四方远近的人,都已归心。希望您早作打算,不要辜负众人的期望。“太祖说:“怎么讲呢?”于谨回答说:“关西,是秦汉的旧都,古人称之为天府,将士骁勇,土地肥沃,西边有巴蜀的富饶,北边有羊马的好处。现在如果占据要害,招集英雄,养兵劝农,足以坐观时局的变化。况且天子在洛阳,为群凶所逼迫,如果陈说明公的诚意,计算时事的利害,请求建都在关西,天子必定嘉许而西迁。然后您挟天子以令诸侯,奉王命以伐暴乱,这是齐桓公、晋文公那样的事业,千载一时的机会。“太祖大为高兴。正好魏帝敕令将于谨调回任合内大都督,于谨趁机献上迁都关中的计策,魏帝采纳了他的意见。
保定二年,谨以年老,上表乞骸骨。诏报曰 :“昔师尚父 年踰九十,召公奭几将百岁,皆勤王家,自强不息。今元恶未 除,九州不一,将以公为舟烜,弘济于艰难,岂容忘二公之雅 操,而有斯请。朕用恧焉。公若更执谦冲,有司宜断启。” 三年四月,诏曰 :“树以元首,主乎教化,率民孝悌,置 之仁寿。是以古先明后,咸若斯典,立三老五更,躬自袒割。 朕以眇身,处兹南面,何敢遗此黄发,不加尊敬。太傅、燕国 公谨,执德淳固,为国元老,馈以乞言,朝野所属。可为三老, 有司具礼,择日以闻 。”谨上表固辞,诏答不许。又赐延年杖。 高祖幸太学以食之。三老入门,皇帝迎拜门屏之间,三老答拜。 有司设三老席于中楹,南向。太师、晋国公护升阶,设几(施) 〔于〕席。三老升席,南面凭几而坐,以师道自居。大司(马) 〔寇〕、楚国公宁升阶,正舄。皇帝升阶,立于斧扆之前,西 面。有司进馔,皇帝跪设酱豆,亲自袒割。三老食讫,皇帝又 亲跪授爵以酳。有司撤讫。皇帝北面立而访道。三老乃起立于 席后。皇帝曰 :“猥当天下重任,自惟不才,不知政治之要, 公其诲之。”三老答曰:“木受绳则正,后从谏则圣。自古明王 圣主,皆虚心纳谏,以知得失,天下乃安。唯陛下念之 。”又 曰 :“为国之本,在乎忠信。是以古人云去食去兵,信不可失。 国家兴废,莫不由之。愿陛下守而勿失 。”又曰 :“治国之道, 必须有法。法者,国之纲纪。纲纪不可不正,所正在于赏罚。 若有功必赏,有罪必罚,则有善者日益,为恶者日止。若有功 不赏,有罪不罚,则天下善恶不分,下民无所措其手足矣。” 又曰 :“言行者立身之基,言出行随,诚宜相顾。愿陛下三思 而言,九虑而行。若不思不虑,必有过失。天子之过,事无大 小,如日月之蚀,莫不知者。愿陛下慎之 。”三老言毕,皇帝 再拜受之,三老答拜焉。礼成而出。
不久齐神武进逼洛阳,于谨随魏帝西迁。接着他又跟随太祖出征潼关,攻下回洛城,被任命为使持节、车骑大将军、仪同三司、北雍州刺史,晋爵为蓝田县公,食邑一千户。大统元年,授任骠骑大将军、开府仪同三司。这一年,夏阳人王游浪聚众占据杨氏壁叛乱,于谨出兵讨伐擒获了他。当年,大军束出征伐,于谨充当前锋。进军到盘豆,束魏将领高叔礼据守险要不投降,于谨进攻击败了他,俘虏兵众一千人。趁此又攻下弘农,擒获束魏陕州刺史李徽伯。齐神武抵达沙苑,于谨随太祖和将领们奋力作战,打败了他,晋爵为常山郡公,增加食邑一千户。又随太祖在河桥作战,任大丞相府长史,兼任大行台尚书。稽胡帅夏州刺史刘平叛乱,于谨率兵讨伐平定了他。任大都督、恒并燕肆云五州诸军事、大将军、恒州刺史。入任太子太师。大统九年,又跟太祖束出征讨,另外进攻柏谷坞,攻了下来。邙山之战,大军失利,于谨率领他手下的兵马假装投降,站在路旁。齐神武的军队乘胜追击逃兵,不曾戒备。等追击的骑兵过完了,于谨就从后面攻击他们,敌人大为惊恐。独孤信又聚集兵士在后奋力冲杀,齐神武的军队就乱了起来,因此大军得以保全。大统十二年,他任尚书左仆射,领司农卿。到侯景归附北周时,请求派兵作为支援,太祖命李弼带兵接应他。于谨劝谏说:
及晋公护东伐,谨时老病,护以其宿将旧臣,犹请与同行, 询访戎略。军还,赐钟磬一部。天和二年,又赐安车一乘。寻 授雍州牧。三年,薨于位,年七十六。高祖亲临,诏谯王俭监 护丧事,赐缯彩千段,粟麦五千斛,赠本官,加使持节、太师、 雍恒等二十州诸军事、雍州刺史,谥曰文。及葬,王公已下, 咸送出郊外。配享于太祖庙庭。
“侯景年轻时就通晓军事谋略,真情很难窥测。应当先给他厚礼高官,看他有什么变化。现在马上派兵,大为不可。“太祖没有听从。不久又让于谨兼任大行台尚书、丞相府长史,带兵镇守潼关,加授华州刺史,赠给他柜鬯酒一卣,附带上圭瓒。不久任司空,增加食邑四百户。大统十五年,升为柱国大将军。齐氏称帝,太祖出兵征讨,任命于谨为后军大都督。另封他的一个儿子为盐亭县侯,食邑一千户.魏恭帝元年,任雍州刺史。.
谨有智谋,善于事上。名位虽重,愈存谦挹。每朝参往来, 不过从两三骑而已。朝廷凡有军国之务,多与谨决之。谨亦竭 其智能,弼谐帝室。故功臣之中,特见委信,始终若一,人无 间言。每教训诸子,务存静退。加以年齿遐长,礼遇隆重,子 孙繁衍,皆至显达,当时莫与为比焉。子寔嗣。
当初梁元帝平定堡量之后,在2堰继位,秘密与查区通使,打算前来侵犯。梁元帝哥哥的儿子岳阳王芦登当时任壅业刺史,因为銮五适杀死了他的哥哥互誉,就结了仇。他占据着襄阳前来归附,并请派王师。于是朝廷就命于谨率兵出征。左担在青泥谷为他饯行。长孙俭问于谨说:
寔字宾实,少和厚。年未弱冠,入太祖幕府,从征潼关及 回洛城。大统三年,又从复弘农,战沙苑。以前后功,封万年 县子,邑五百户,授主衣都统。河桥之役,先锋陷阵。军还, 寔又为内殿,除通直散骑常侍,转太子右卫率,加都督。又从 太祖战于邙山。十一年,诏寔侍讲东宫。侯景来附,遣寔与诸 军援之,平九曲城。进大都督,迁仪同三司,加散骑常侍。十 四年,除尚书。是岁,太祖与魏太子西巡,寔时从。太祖刻石 于陇山之上,录功臣位,以次镌勒,预以寔为开府仪同三司。 至十五年,方授之。寻除滑州刺史,特给鼓吹一部,进爵为公, 增邑二百户。魏恭帝二年,羌东念姐率部落反,结连吐谷浑, 每为边患。遣大将军豆卢宁讨之,踰时不克。又令寔往,遂破 之。太祖手书劳问,赐奴婢一百口,马一百疋。孝闵帝践祚, 授民部中大夫,进爵延寿郡公,邑二千户。又进位大将军,除 勋州刺史,入为小司寇。天和二年,延州蒲川贼郝三郎等反, 攻逼丹州。遣寔率众讨平之,斩三郎首,获杂畜万余头。乃除 延州刺史。五年,袭爵燕国公,进位柱国,以罪免。寻复本官, 除凉州总管。大象二年,加上柱国,拜大左辅。隋开皇元年, 薨。赠司空,谥曰安。
“替羞锂打算一下,他该怎么办?”于谨说:“在汉、迺炫耀兵威,把军民财物统统带上渡过长江,衹据守旦堤,这是他的上策;迁徙外城内居民,退守子城,加高女墙,等待外援,这是他的中策;如果难于迁徙,据守外城,这是他的下策。“星瑟俭说:“估计萧绎会用什么计策?”于谨说:“一定会用下策。”长孙俭说:“他放弃上策而用下策,为什么?“于谠回答说:“萧氏据守江南,经历了好几十年。正逢中原多事,没有顾得上向外经略。又认为我们有齐氏为患,一定分不出兵力。而且萧绎怯懦无谋,多疑虑而少决断.愚民难以与之谋划事情的开始,都留恋城里原来的住宅,既然不愿意迁移,就得据守外城.所以说他会用下策。“于谨于是派中山公宇文护和大将军杨忠等人,率领精锐骑兵先占据长江渡口,切断梁入出逃的道路。梁人在外城竖立木栅,周围六十里。不久于谨就到了,将军队全部调来把城围起来。梁主多次派兵在城南出战,立即就被于谨打败。围了十六天,外城陷落。梁主退守子城。第二天,梁元帝率领太子以下的臣民,反绑着手出城投降,不久杀死了他。于谨俘虏了梁国男女十多万人,收缴了府库中的珍宝。得到宋的浑天仪、梁的晷铜表、魏的相风乌、铜蟠螭趺、直径四尺周围七尺的大玉和那些舆辇法物都带回献上,军队没有私占财物。立萧察为梁主,整顿部队凯旋而归。太祖亲自到他的第宅,和于谨饮宴笑谈极为欢洽。赏赐于谨奴婢一千,还有梁的宝物,以及金石丝竹乐一部,另外加封新野郡公,食邑二千户。于谨坚决推辞,太祖不准许。叉命乐官作了十首《常山公平梁歌》,叫乐工歌唱.,
子顗,大象末,上开府、吴州总管、新野郡公。顗弟仲文, 大将军、延寿郡公。仲文弟象贤,仪同三司,尚高祖女。
工谨白认为长期掌握权势,地位声望隆重,功名既已建立,情愿保住悠闲的生活,就把他所乘的骏马和所穿的销甲等献上。太祖明白他的意思就说:“如今巨猾还没有平定,你岂能就独善其身。“就没有接受。六官制度建立时,于谨任大司徒。
寔弟翼,自有传。翼弟义,上柱国、潼州总管、建平郡公。 义弟礼,上大将军、赵州刺史、安平郡公。礼弟智,初为开府, 以受宣帝旨,告齐王宪反,遂封齐国公。寻拜柱国、凉州总管、 大司空。智(初)弟绍,上开府、绥州刺史、华阳郡公。绍弟 弼,上仪同、平恩县公。弼弟兰,上仪同、襄阳县公。兰弟旷, 上仪同,赠恒州刺史。
到太祖去世时,孝闵帝还幼小,中山公宇文护虽然接受了太祖的临终遣托,但名望地位向来低下,各位王公大臣们都图谋执掌朝政,没有谁肯顺服他。宇文护很是担忧,私下找于谨请教。工谨说:“我早就蒙受丞相的特别关怀,逭恩情和骨肉至亲一样深。今天的事情,我一定会以死相争。如果面对众人确定国策,那您一定不要辞让。“第二天,各位王公聚集在一起商议。工谨说:“过去帝室倾覆危败时,人人企图问鼎。丞相立志匡扶拯救帝室,挥袖操戈,才使国家的命运得以中兴,百姓得以安生。如今上天降祸,丞相突然离弃百官。嗣位的世子虽然幼小,中山公则像他的儿子那样亲,加上他亲自接受了太祖临终的委托,军国大事,理所当然应该归他掌理。“说的时候言语神色严厉,众人都被震惊了。宇文护说:“这是我们的家事,我平时虽然平庸愚昧,但怎敢推辞。“于谨既和太祖的资历地位相等,字文护常对他表示礼貌尊敬。到这时,于谨就走上前说:“您如果统理军国大事,那我们这些人就有依靠了。“于是向宇文护跪拜了两次。王公大臣们受到于谨的逼迫,也跟着跪拜了两次,因此大家的意见才确定下来。
史臣曰:贺拔岳变起仓卒,侯莫陈悦意在兼并,于时将有 离心,士无固志。洛抚缉散乱,抗御仇雠。全师而还,敌人绝 觊觎之望;度德而处,霸王建匡合之谋。此功故不细也。李弼、 于谨怀佐时之略,逢启圣之运,绸缪顾遇,缔构艰难,帷幄尽 其谟猷,方面宣其庸绩,拟巨川之舟楫,为大厦之栋梁。非惟 攀附成名,抑亦材谋自取。及谨以耆年硕德,誉重望高,礼备 上庠,功歌司乐,常以满盈为戒,覆折是忧。不有君子,何以 能国。
孝闵帝即位,于谨被进封为燕国公,食邑一万户。升任太傅、大宗伯,和李弼、侯莫陈崇等人参议朝政。到贺兰祥讨伐吐谷浑时,于谨遥领军队,教授策略。