出自宋代姜夔的《庆宫春·双桨莼波》
rú jīn ān zài ? wéi yǒu lán gān , bàn rén yī shà 。
小提示:"如今安在?惟有阑干,伴人一霎。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
小舟驶入采香小溪,那里正是早春寒冷,老夫我婆娑起舞,独自放歌谁来回应?在垂虹桥头向西遥望,孤舟御风引领我飘然远行,这真是平生难以遏止的豪情逸兴!待我酒醒顺波舟行已渐远,我正凝神思念,她耳戴明珠闪闪,足裹裹袜纤纤,如今美人何在?唯有倚眺的栏杆,伴人徘徊片刻间。
阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。
惟有:只有。
如今:(名)现在。
一霎:片刻、一会儿。《老残游记二编.第一回》:「现在天光又短,一霎就黑天,还是早点走罢。」