出自元代李直夫的《杂剧·便宜行事虎头牌》
fū ren , wǒ ruò dài pái zi zuò le qiān hù hē , wǒ yī dī jiǔ yě bù chī le 。
小提示:"夫人,我若带牌子做了千户呵,我一滴酒也不吃了。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
一滴:液体的一个小点。旧题汉·郭宪《洞冥记》卷三:“剉以酿酒,名曰桂醪。尝一滴,举体如金色。”一点儿,表示少量。
夫人:(名)古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,后用来尊称一般人的妻子。
千户:即千户侯。古代武官名。特指富农。
不吃:不吃bùchī∶避免如错误的、不合适的,令人讨厌的或有害的事物正常的吃素的人只是不吃鱼、肉和禽类∶有意避开某事物;放过不吃最后一道甜食∶不买帐软硬不吃
牌子:1.招牌;门牌。2.牌位,神主。@3.领物凭证。4.告示牌。5.工牌。旧时工人上班的凭证。6.企业为商品所起的专用名号。7.名气。8.盾牌。9.持盾牌的士兵。10.简版。一种特制的书帖。11.对牌军的称呼。12.词曲的调名。