• 心如死灰

    拼音:xīn rú sǐ huī 心如死灰朗读

    解译

    心像熄灭的灰烬。形容不为外物所动的一种精神状态。现多用以形容灰心失意的心情。也作“心若死灰”、“心如寒灰”。

    用法

    作谓语、定语;指人意志消沉

    结构:主谓式 感情:贬义词 字数:4字 年代:近代 热度:常用

    出处

    《庄子·齐物论》:“形固可使如槁木,而心固可使如死灰乎?”

    示例

    我纵然心如死灰,也难把往事轻易忘记。 巴金《家》二十

    造句

    • 1、经过几次大的生活挫折,如今他已心如死灰,连生活下去的勇气都没有了。
    • 2、情似枯树不念春,心如死灰不复温。
    • 3、天才不过是不断努力所形成的一股力量。失败与成功的界限十分微细,因此,当我们通过它时,甚少察觉。它如此微细,以致我们常常就在它的界限上,却毫无所觉。多少人,在只要多努力一些,再忍耐一点,便可以达到成功时,却放弃了。正如潮水完全退去,又会重新上来一样。在事业上,有时前途看似极黯淡,事实上却正是转机的时候。再坚持一些,再多努力一些,那似乎无望的失败,就可能转变为辉煌的成功。除非不再尝试,否则不算失败。而除非心如死灰,否则也算不得挫败。除了我们本身懦弱不能达成目标,并无真正不能超越的障碍。

    成语接龙

    以"灰"字结尾的成语接龙(顺接):

    飞烟灭: 像灰和烟一样消逝。比喻完全消失。

    心丧气: 灰心:心如熄灭了的死灰。丧气:情绪低落。形容因失败或遇到困难而失去信心,意志消沉,情绪低落。也作“灰心丧意”。

    不喇唧: 灰不喇唧 huībulājī 令人生厌的灰颜色一看那灰不喇唧的饮料就恶心,别买了

    不溜丢: 灰不溜丢 huībuliūdiū 〈方〉∶形容灰色含厌恶意 ∶形容因为某种原因而感到难堪,情绪低落他挨了顿批,灰不溜丢地回来了

    头土脸: 满头满脸沾满尘土的样子。也形容懊丧或消沉的神态。

    以"心"字结尾的成语接龙(逆接):

    戮力同: 戮力:并力;同心:齐心。齐心合力。

    十指连: 十个指头连着心。表示身体的每个小部分都跟心有不可分的关系。比喻亲人跟自身休戚相关。

    万众一: 千万人一条心。形容团结一致。

    赤子之: 赤子:初生的婴儿。形容人心地善良、纯洁。现多用来指报国之心。

    万箭穿: 犹万箭攒心。形容万分伤痛。

版权所有©52查   网站地图