解译
拱、揖:两手合抱致敬。弯身报拳行礼。表示恭敬顺从或恳求的样子。
用法
作谓语、定语、状语、宾语;用于交往
【英文】:salute with folded hands and make deep bows
结构:联合式 感情:贬义词 字数:4字 年代:近代 热度:常用
出处
明·李贽《因记往事》:"嗟乎!平居无事,只解打恭作揖,终日匡坐,同于泥塑。"
示例
宝玉见他这样,还认作是昨日晌午的事,那知晚间的这件公案,还打躬作揖的。 清·曹雪芹《红楼梦》第二十七回
造句
- 1、他在神像前打躬作揖,希望可以保佑他女儿能顺利渡过难关。
- 2、他遇到长辈,总是打躬作揖。
- 3、这位女皇要求人人都要对她打躬作揖。
成语接龙
以"揖"字结尾的成语接龙(顺接):
揖盗开门: 比喻接纳坏人,自取其祸。
以"打"字结尾的成语接龙(逆接):
鸡飞蛋打: 鸡飞走了,蛋打破了。比喻两头落空,一无所得。
风吹雨打: 原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。
敲敲打打: 敲敲打打 qiāoqiāo-dǎdǎ 比喻用言语刺激人有意见就直接说出来,何必这么敲敲打打的呢
稳扎稳打: 指打仗时步步设营,采取稳妥的方法打击敌人。比喻做事有步骤、有把握地进行。
死缠烂打: 指一味不休的纠缠某人去做某事。