解译
俏:轻俏,俏皮。指男女间假意打骂玩笑,互相调情。
用法
作谓语、宾语、定语;指男女调情
【英文】:tease one's lover by showing false displeasure
结构:联合式 感情:中性词 字数:4字 年代:近代 热度:常用
出处
清·李宝嘉《官场现形记》第二十九回:“齐巧这两天糖葫芦又没有去;王小四便打情骂俏起来。”
示例
高兴起来,简直不分主仆,打情骂俏的搅做一团。 清·曾朴《孽海花》第三十五回
造句
- 1、这对年轻人不应该在公共场合打情骂俏,眉来眼去的。
- 2、见房中别无他人,他俩便打情骂俏起来。
- 3、村里的小伙姑娘在一起,也常打情骂俏,但各有各的心思,谁也不愿轻易告诉别人。
- 4、他们两个经常在公众场合打情骂俏。
- 5、七夕快到了,结了婚的,祝孩子早抱;相爱的,要打情骂俏;还单身的,请抱着枕头睡觉;两地分居的,请半夜幽会鹊桥;短信只看不转的,发配泰国当人妖。
成语接龙
以"俏"字结尾的成语接龙(顺接):
俏成俏败: 近似于成或败,指非真成真败。
以"打"字结尾的成语接龙(逆接):
鸡飞蛋打: 鸡飞走了,蛋打破了。比喻两头落空,一无所得。
风吹雨打: 原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。
敲敲打打: 敲敲打打 qiāoqiāo-dǎdǎ 比喻用言语刺激人有意见就直接说出来,何必这么敲敲打打的呢
稳扎稳打: 指打仗时步步设营,采取稳妥的方法打击敌人。比喻做事有步骤、有把握地进行。
死缠烂打: 指一味不休的纠缠某人去做某事。