作宾语;用于处于优势
【英文】:incincible position
【日文】:不敗(ふはい)の地(ち)
【法文】:position invincible,invulnérable
【俄文】:непобедимый
结构:偏正式 感情:褒义词 字数:4字 年代:古代 热度:常用
春秋·齐·孙武《孙子·形篇》:"故善者,立于不败之地。"
以求自立于不败之地,则谥之曰‘保守主义’。 毛泽东《井冈山的斗争》
以"地"字结尾的成语接龙(顺接):
地老天荒: 见“天荒地老”,指历时久远。也说地老天荒。[近]天长地久。
地久天长: 见“天长地久”,同天地一样长久。比喻永久不变(多指爱情)。
地头蛇: 指在当地有势力的欺压人民的恶霸。比喻本地有一定能量的人物。
地主之谊: 地主:当地的主人,相对于来的客人而言。谊:通“义”,指情义。指当地的主人对外来的客人应尽的情义。
地动山摇: 地震发生时大地颤动,山河摇摆。亦形容声势浩大或斗争激烈。
以"不"字结尾的成语接龙(逆接):
进可替不: 指向君主进献良策以废弃弊政。同“进可替否”。
献可替不: 献:进,提出;可:正确的;替:废,更换;不:通“否”,错误的。指劝善归过,提出兴革的建议。