【歇后语】:耕牛吃庄稼
作谓语、定语;形容是自己人,不必见外
【英文】:all is common
【日文】:分け隔てをしない,気がおかない間柄(あいだがら)
【法文】:ne pas faire la distinction entre ce qu'ont les amis
【德文】:alles miteinander teilen
【俄文】:одинáково для обéих сторóн
结构:动宾式 感情:中性词 字数:4字 年代:古代 热度:常用
宋·陈亮《谢安比王导论》:"一切以大体弥缝之,号令无所变更,而任用不乏其人。"
他就是我,我就是他,我俩原是不分彼此的。 蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百三十回
以"此"字结尾的成语接龙(顺接):
此地无银三百两: 古代民间故事:某人将银子埋在地里,怕人知道,就在上面竖一块木板,写道:“此地无银三百两。”邻里阿二看见牌子,就把银子偷走,也插了个牌子,上写:“隔壁阿二不曾偷。”后用来比喻本想隐瞒、掩盖真相,结果反而彻底暴露了。
此起彼伏: 这里起来,那里下去。形容接连不断。
此路不通: 指这种方法或途径行不通。
此恨绵绵: 绵绵:延续不断的样子。这种遗恨缠绕心头,永远不能逝去。
此中三昧: 三昧:佛教用语,梵文音译词,意思是“正定”,即屏绝杂念,使心神平静,是佛门修养之法。比喻这里面的奥妙之处。
以"不"字结尾的成语接龙(逆接):
进可替不: 指向君主进献良策以废弃弊政。同“进可替否”。
献可替不: 献:进,提出;可:正确的;替:废,更换;不:通“否”,错误的。指劝善归过,提出兴革的建议。