来自PIE*leubh,关心,爱,渴望,词源同lief,believe,belief.
"Even now," she thought, "almost no one remembers Esteban and Pepita but myself. Camilla alone remembers her Uncle Pio and her son; this woman, her mother. But soon we shall die and all memory of those five will have left the earth, and we ourselves shall be loved for a while and forgotten. But the love will have been enough; all those impulses of love return the love that made them. Even memory is not necessary for love. There is a land of the living and a land of the dead and the bridge is love, the only survival, the only meaning." [Thornton Wilder, "Bridge of San Luis Rey," 1927]Meaning "a beloved person" is from early 13c. The sense "no score" (in tennis, etc.) is 1742, from the notion of "playing for love," i.e. "for nothing" (1670s). Phrase for love or money "for anything" is attested from 1580s. Love seat is from 1904. Love-letter is attested from mid-13c.; love-song from early 14c. To fall in love is attested from early 15c. To be in love with (someone) is from c. 1500. To make love is from 1570s in the sense "pay amorous attention to;" as a euphemism for "have sex," it is attested from c. 1950. Love life "one's collective amorous activities" is from 1919, originally a term in psychological jargon. Love affair is from 1590s. The phrase no love lost (between two people) is ambiguous and was used 17c. in reference to two who love each other well (c. 1640) as well as two who have no love for each other (1620s).
used to express annoyance, surprise, or urgent pleading
看在上帝的分上;啊呀;求求你(用于表达厌烦、惊讶或请求)
for the love of God, get me out of here!.
看在上帝的分上,让我离开这里!。
(Brit. informal)used to accompany an exasperated request or to express dismay
(英,非正式)看在上帝的分上,务请(表达强烈的请求或沮丧)
(proverb)if you love someone, you must accept everything about them, even their faults or weaknesses
(谚)爱屋及乌
have sexual intercourse
做爱
(make love to)(dated)pay amorous attention to (someone)
(旧)(向某人)示爱
(informal)not for any inducement or in any circumstances
(非正式)无论怎样也不,不管出多大代价也不
they'll not return for love or money.
他们无论如何是不会回来了。
there is mutual dislike between (two or more people mentioned)
…之间没有好感,互相厌恶
Out of compassion; with no thought for a reward
出于同情心;不求回报
She volunteers at the hospital for love.
她出于爱心主动要求在医院工作
Under any circumstances. Usually used in negative sentences
在任何情况下。经常用在否定句中
I would not do that for love or money.
在任何情况下我都不会这样做
For the sake of; in consideration for
为了,出于:为了…的缘故;出于对……的考虑
did it all for the love of praise.
这样做是为了得到赞扬
No affection; animosity
没有好感;敌意
There's no love lost between them.
他们之间只有敌意
affection, love, attachment
这些名词均含"爱,热爱"之意。
affection:指对人的爱慕或深厚、温柔的感情,侧重感情的深沉。
love:比affection的语气更强。表示一种难以控制的激情。
attachment:通常用于书面文字中,既可指对某人某物的喜欢,又可指出自理智对某人或某物的热爱,尤指长时间的爱。
like, love, enjoy, fancy, adore, prefer
这些动词都有"喜欢,喜爱"之意。
like: 最常用词,往往只表不太强烈的兴趣或关注,不带强烈的感情,除非另加修饰语。
love: 不但表示强烈的喜欢,而且含依恋之情,因此多用于能激起深厚情感的人或物。
enjoy: 指对能提供感观或智力上满足或快乐的东西表示欣赏或喜爱。
fancy: 指喜爱投合自己心意、嗜好或欲望等的人或物。
adore: 非正式用词,口语体。指非常喜爱,带强烈的感情色彩。
prefer: 指有选择性或偏向性的喜欢。
来自柯林斯例句
来自金山词霸 每日一句
来自金山词霸 每日一句
来自金山词霸 每日一句
来自柯林斯例句
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典