来自古英语hlaefdige,准备面包的人,女主人,hlaef,面包,词源同loaf,-dige,揉捏,词源同dough,dairy.后用于尊称夫人,女士。比较lord.
another term for three-card trick
同 three-card trick
used to convey that there is still time for a situation to change
仍有转机
(informal, often derogatory)women with both the means and free time to meet each other socially for lunch in expensive restaurants
(非正式,常贬)有钱有闲在高级饭店聚会午餐的女士
a woman who engages in ostentatious acts of charity, more to impress others than out of a sense of concern for those in need
施舍给人看的富婆
chance personified as a controlling power in human affairs
(机遇的拟人化)幸运女神
it seemed Lady Luck was still smiling on them.
似乎幸运女神仍在对他们微笑。
(Brit. informal)a haughty or pretentious woman (often as a mocking form of address)
(英,非正式)傲慢女士(常用作嘲笑称呼)
it's that woman, Lady Muck herself—who does she think she is?.
就是那女人——傲慢女士——她以为自己是谁啊?。
a polite form of address to female judges and certain noblewomen
[对女法官和贵妇人的敬称]夫人
female, woman, lady
这些名词都有"女性"之意。
female与male"男(性)的,公的,雄的"相对,强调性别,可指人或动物,但除用于科学和统计上外,大多含贬义。
woman与man相对,侧重成年妇女的特点,系成年妇女的通称。
lady与gentleman相对,强调所谓高贵的气质、品德和教养等。也指对女性的礼貌称呼。
madam, Mrs, lady, miss
这些名词均表示对女性的尊称。
madam: 夫人、太太,女士,小姐。与尊称男人的用词sir相对,多用于对已婚或未婚妇女的礼貌称呼,如店员对女顾客的称呼,后面不加姓名。如果已知对方的身份或姓名可在此词后面加上姓名职位。
Mrs: 太太,夫人,是mistress的缩略形式,对已婚妇女的称呼。
lady: 女士,夫人,与gentleman相对,是对女性的礼貌称呼,多用于演讲或祝酒时称呼在场的女性。
miss: 小姐,是对未婚或不知婚姻状况的女性的称呼,与姓氏连用时应大写。
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典