appoint, designate, assign, name, nominate
这些动词均有"任命,委派"之意。
appoint:通常指不经过选择的官方委任。
designate:书面用语,侧重当权者或机构的选拔或任命,有时含强行指定的意味。
assign:常指给一群人或个人分配、分派、指派或委派任务。
name:普通用词,着重任命的结果,而不是过程。
nominate:通常指为某一公职选择候选人,并将其提交给有决定权的人作最后决定。
name, call, designate
这些动词均含"命名,称呼"之意。
name: 含义最泛,指给人或物命名以示区别或便于记忆。
call: 指给某人或某物取名字以某人或某物的特征称呼。
designate: 指用特别的名字、符号或词句来称某人或某物。
来自柯林斯例句
来自《简明英汉词典》
来自辞典例句
来自辞典例句
来自辞典例句
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
期刊摘选
期刊摘选
期刊摘选
期刊摘选
期刊摘选
期刊摘选
期刊摘选
《简明英汉词典》
期刊摘选
期刊摘选
期刊摘选