来自古英语 standan,站立,站起,来自 Proto-Germanic*standana,站立,来自 PIE*sta,站,站 立,词源同 stable,state.引申诸相关词义。
in its present condition
照此情况,照这种样子
there are no merits in the Bill as it stands.
照现在这种情况来看,该提案没有什么优点。
(archaic)be perplexed and unable to take action
(古)茫然,不知所措
(historical)a highwayman's order to hand over money and valuables
(史)(拦路强盗用语)站住,留下买路钱!
maintain one's position, typically in the face of opposition
坚持立场
she stood her ground, refusing to let him intimidate her.
她坚持自己的立场,拒绝让他胁迫自己。
she stood her ground, refusing to let him intimidate her.
她坚持自己的立场,拒绝让他胁迫自己。
(informal, dated)rely on me; believe me
(非正式, 旧)依靠我;信任我
be or become self-reliant or independent
独立自主,自立
(dated)bear the expense of treating someone to something
(旧)请客,做东
be tried in a court of law
受审
state publicly one's support for someone or something
公开表明自己的态度(或立场)
situate, lie, stand
这些动词均含"位于"之意。
situate: 通常用过去分词作表语,指某城镇、乡村或某物等的地理位置与环境的关系,即在何处。
lie: 最常用词,不及物,指国家、城镇、道路、湖海等所处的位置。
stand: 多指建筑物等被想象为主体的物体立于某处。
stand, bear, endure, tolerate, suffer, abide, withstand
这些动词均含"忍受"之意。
stand: 口语用词,常可与bear换用,但前者侧重指经受得起,后者强调容忍,是普通用语。
endure: 书面用词,指长时间忍受痛苦和不幸,着重体力或意志力的坚强不屈服。
tolerate: 指以自我克制的态度,对待令人反感或厌恶的东西,含默认宽容意味。
suffer: 通常指非自愿或被迫忍受各种痛苦、困难或不快,强调受到苦难。
abide: 指忍受长期的痛苦或折磨,强调耐心和屈从。多用于否定句和疑问句中。
withstand: 指因具有一定实力、权力或能力而能忍受某种情况。
stand, attitude, position
这些名词均含"态度,立场"之意。
stand: 常指某人对某一问题的看法或立场,有时含个人感情色彩。
attitude: 普通用词,指对于事情的看法和采取的行动,多带不很显确或不便说明的感情色彩。
position: 指对看法有分歧的问题所表示较冷静和节制的态度,常常是经认真考虑后决定的。
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典