出自两汉枚乘的《七发》
kè yuē : jīn tài zǐ zhī bìng , kě wú yào shí zhēn cì jiǔ liáo ér yǐ , kě yǐ yào yán miào dào shuō ér qù yě 。
小提示:"客曰:今太子之病,可无药石针刺灸疗而已,可以要言妙道说而去也。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
吴客说:“现在太子的病,可以不用服药、砭石、针刺、灸疗的办法而治好,可以用中肯的言论、精妙的道理劝说而消除,您不想听听这样的话吗?”太子说:“我愿意听。”
可以:(动)表示可能或能够:大厅~容纳200人。[近]能够。②(动)表示许可:你~走了。[近]能够。③(形)好;不坏:工作还~。④(形)厉害:你这张嘴真~。
针刺:针刺zhēncì∶用针刺皮肤或组织如为了接种或排除液体∶昆虫身上任何带刺的或硬化的突起,尤指外生殖器的角质部分
而已:(助)罢了:如此~,岂有他哉。[近]罢了。
可无:却无。
太子:(名)已确定继承帝位或王位的帝王的儿子。
药石:药石yàoshí古时指冶病的药物和砭石,后比喻规劝别人改过向善供其药石之费。——《周书·李弼传》孟孙之恶我也,药石也。——《左传·襄公二十三年》