词源不确定,俗词源认为来自于bag, 背包流浪乞讨的。
To ask to be released from something, such as an obligation
借故推辞,谢绝:要求从某件事,如一项义务解脱出来
We were invited to stay for dinner, but we had to beg off.
我们被邀请留下来吃晚饭,但我们不得不谢绝了
(archaic)live by begging
(古)以乞讨为生
(of a fact or action) raise a question or point that has not been dealt with; invite an obvious question
(事实或行动)引发(人们考虑)尚未触及的问题;引出多数人都能想得到的问题
assume the truth of an argument or proposition to be proved, without arguing it
未经讨论就认为某一有待证明的论点或主张正确;把尚无定论(或有待证明)的事当作事实来看待;想当然,主观臆断,武断
(Austral./NZ)I beg your pardon
(澳/新西兰)对不起;请原谅
(of an article) be available for use because unwanted by others
(物品因别人不需要)随时可用
ask, beg, demand, require, request, implore, claim, pray, entreat
这些动词均有"要求,请求"之意。
ask:最普通用词,指向对方提出要求或请求,长、晚辈,上下级之间都可使用。
beg:指恳切地或再三地请求或要求,常含低三下四意味,也多用于应酬场合。
demand:一般指理直气壮地提出强烈要求,或坚持不让对方拒绝的要求。
require:强调根据事业、需要或纪律、法律等而提出的要求。
request:正式用词,指非常正式,有礼貌的请求或恳求,多含担心因种种原因对方不能答应的意味。
implore:书面用词,着重指迫切、焦急或痛苦地恳求或哀求,常含较强的感情色彩。
claim:指有权或宣称有权得到而公开提出的要求。
pray:语气庄重,指热情、诚恳和敬祈的要求,现不很常用。
entreat:泛指一般"恳求或哀求",含企图说服对方或用热烈的请求软化反对意见的意味。
plead, appeal, beg, petition, entreat, pray
这些动词均含"请求,恳求"之意。
plead: 指谦卑而又不失尊严地请求,侧重迫切感。
appeal: 常指以道义原则为基础或以法律为依据的请求。
beg比plead通俗,不用于法律范畴,指低声下气地请求,有时含贬义,指某人喋喋不休地要求得到帮助。
petition: 指正式而热切地请愿或祈求。
entreat的意义与beg的大致相同,但较文雅。
pray: 指祈求,多用于宗教用语中。
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
来自柯林斯例句
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
牛津词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典
柯林斯高阶英语词典